◎ 害群之马 hàiqúnzhīmǎ[black sheep;an evil member of the herd] 害马,本指损伤马的自然本性。后凡足以损害同类或团体的人都称为害马或害群之马但我在厂里好比是一家之主,我不能容忍那种害群之马。——茅盾《子夜》-----------------国语辞典:比喻危害大众的人。参见「害马」条。如:「害群之马必须革除,团体才能进步。」
◎ 害臊 hàisào[feel ashamed;be bashful] 怕羞-----------------国语辞典:怕羞。《红楼梦.第三二回》:「你还记得十年前,咱们在西边暖阁住著,晚上你同我说的话儿。那会子不害臊,这会子怎么又害臊了?」也作「害羞」。近腼腆,害羞反没羞,大方,夸耀英语 to be bashful, to feel ashamed德语 Verlegenheit (S), Verschämtheit (S)法语 avoir honte, se sentir honteux, être gêné, confus, timide