◎ 失策 shīcè(1) [misstep]∶策划不当或不周;失算他这一步可是失策(2) [mistaken,unwise]∶错误的策略不管怎样,要排干所有的沼泽地,这是失策的-----------------国语辞典:计谋失误。《后汉书.卷四四.胡广传》:「是以虑无失策,举无过事。」《文选.陆机.辩亡论上》:「谋无遗谞,举不失策。」也作「失算」。反得计英语 to blunder, to miscalculate, miscalculation, unwise (move)德语 Missgriff (S)法语 mal calculer son plan, se tromper dans ses calculs, manquer son coup
◎ 失言 shīyán(1) [a slip of the tongue]∶不该对某人说却对他说了这次泄密,是由于我的失言(2) [make an indiscreet remark]∶无意中说出不该说的话酒后失言-----------------国语辞典:语出《论语.卫灵公》:「不可与言而与之言,失言。」指说了不该说的话。《初刻拍案惊奇.卷三》:「二郎自觉有些失言,作别出店去了。」《红楼梦.第六二回》:「黛玉自悔失言,原来是趣宝玉的,就忘了趣著彩云。」食言、失信。《喻世明言.卷四○.沈小霞相会出师表》:「当初严东楼许我事成之日,以侯伯爵相酬。今日失言,不知何故?」英语 slip of the tongue, indiscretion, to blurt out a secret德语 Indiskretion (S), Versprecher (S), ein Geheimnis verraten (V), eine indiskrete Bemerkung machen (V)法语 parler mal à propos, dire ce qu'il ne faut pas dire, laisser échapper une parole malheureuse
◎ 失马亡羊 shīmǎ-wángyáng[gains and losses]泛指祸福得失-----------------国语辞典:失马,走失了马。参见「塞翁失马」条。亡羊,丢失了羊。参见「亡羊补牢」条。失马亡羊比喻福祸得失时常互转,不能以一时论定。明.单本《蕉帕记.第三六出》:「耳不闻斩蛇逐鹿,口不言失马亡羊,一任他桑田变海,海变桑田。」
◎ 胆瓶 dǎnpíng[a vase with a slender neck and a bulging belly] 颈长腹大,形如悬胆的花瓶-----------------国语辞典:颈部细长,腹部圆满,形如悬胆将下坠之势的瓶子。宋.洪迈《夷坚丁志.卷一七.瑠璃》:「徽宗尝以北,流离胆瓶十,付小珰,使命匠范金托其里。」《永乐大典戏文三种.张协状元.第一三出》:「冬季赏雪,胆瓶簪梅数枝。」