◎ 大街小巷 dàjiē-xiǎoxiàng[high streets and back lanes] 大大小小的街道胡同,泛指城里的各处地方吃了早饭,摇个串铃上街去了,大街小巷乱走一气。——《老残游记》-----------------国语辞典:泛指城里各处的街巷。《老残游记.第一九回》:「吃了早饭,摇个串铃上街去了,大街小巷乱走一气。」《文明小史.第五四回》:「南京城里大街小巷,我那条不认得,还要你们送?你们送我倒不便了。」英语 great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city法语 (expr. idiom.) grandes rues et petites ruelle, des grandes artères aux moindres venelles, partout dans la ville
◎ 大快人心 dàkuài-rénxīn[affording general satisfaction] 多指坏人受到惩治,坏事受到取缔,人们心里觉得痛快老江,你看多么大快人心呀!—— 杨沫《青春之歌》-----------------国语辞典:使人心里非常痛快。《明史.卷二三五.余懋学传》:「自张居正蒙蔽主聪,道路以目,今余风未殄,欺罔日滋。如潘季驯之斥,大快人心。」也作「人心大快」。反民怨沸腾英语 to the satisfaction of everyone德语 zur allgemeinen Zufriedenheit 法语 à la satisfaction générale, réjouir beaucoup les gens
◎ 大吃一惊 dàchī-yījīng[stun;be astonished;be taken completely by surprise] 使极为惊奇(含有不相信或出乎意料的成分)前几天她对我说曾参观过一次斗牛,使我大吃一惊-----------------国语辞典:形容非常惊讶意外。《糊涂世界.卷一一》:「伯旦心里大吃一惊,急的直跳起来。」也作「大吃一惊」。英语 to have a surprise (idiom); shocked or startled, gobsmacked德语 sehr überrascht sein 法语 être stupéfait, abasourdi