◎ 缘分 yuánfèn[lot or luck by which people are brought together] 机缘。某种必然存在的相遇的机会和可能却是除了老太太,别的也服侍不来,不晓得前世什么缘分儿。——《红楼梦》-----------------国语辞典:人与人之间能够相投契合的定分。《水浒传.第一五回》:「虽然与我们只隔得百十里路程,缘分浅薄,闻名不曾相会。」《老残游记二编.第七回》:「前月分手,我想总有好几十年不得见面,谁想不过一个月,竟又会晤了,可见我们两人是有缘分。」也作「分缘」。近人缘
◎ 木直中绳 mùzhí-zhòngshéng[a timber (lumber) is as straight as a straightened line made by a carpenter's ink marker] 木材直得合乎拉直的墨线。中,动词,符合、合乎。绳,木匠用以取直,浸满墨汁的线绳 木直中绳,輮以为轮,其曲中规。——荀况《劝学》
◎ 木料 mùliào[timber;lumber;wood] 准备用于或构成一个建筑物的部分的一块较大的方木或修整过的块木房顶木料-----------------国语辞典:初步加工后的木材。如:「这些木料都是要用来制造家具用的。」近木柴﹑木材英语 lumber, timber德语 Holz (S)法语 bois de charpente, bois de construction
1.请求解救或解除。 2.求得解悟。 -----------------国语辞典:请求解除祸难。《史记.卷七五.孟尝君传》:「囚孟尝君,谋欲杀之。孟尝君使人抵昭王幸姬求解。」《醒世恒言.卷二九.卢太学诗酒傲王侯》:「却说汪知县几日间连接数十封书札,都是替卢柟求解的。」求得明白、解悟。南朝宋.谢灵运〈辨宗论〉:「同游诸道人,并业心神道,求解言外。」请求解答。《初刻拍案惊奇.卷一九》:「此间孀妇谢小娥示我十二字谜语,每来寺中求解。」英语 to require a solution, to seek to solve (an equation)德语 eine Lösung suchen (V)法语 demander une solution, chercher à résoudre (une équation)