◎ 率马以骥 shuàimǎyǐjì[lead the horse group with a thoroughbred horse] 以良马带领群马。比喻以贤能者楷模众人-----------------国语辞典:以良马带领群马。比喻以贤能者居先率领。汉.扬雄《法言.修身》:「治己以仲尼,仲尼奚寡也。曰:『率马以骥,不亦可乎?』」《三国志.卷一六.魏书.杜畿传》裴松之注引《杜氏新书》曰:「昔仲尼之于颜子,每言不能不叹,既情爱发中,又宜率马以骥。今吾亦冀众人仰高山,慕景行也。」
◎ 率真 shuàizhēn[forthright and sincere] 直率而真诚为人率真-----------------国语辞典:诚实而爽快。《南史.卷四三.齐高帝诸子传下.武陵昭王晔传》:「晔留俭设食,盘中菘菜、?鱼而已。俭重其率真,为饱食,尽欢而去。」《儒林外史.第四回》:「小弟只是一个为人率真,在乡里之间从不晓得占人寸丝半粟的便宜。」放任、率性。明.何景明〈祭董先生文〉:「先生学书以游艺,饮酒以率真,蔑俗以肆志。」《石点头.卷八.贪婪汉六院卖风流》:「笑骂甘承受,贪污自率真。」英语 frank and sincere, candid法语 franc et sincère, candide
◎ 更代 gēngdài[substitution] 更替,替换(赵高)亦恐 二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。——《史记·项羽本纪》-----------------国语辞典:更改代替。《史记.卷七.项羽本纪》:「故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。」也作「更替」。英语 substitution, replacing former general, change of leader德语 Substitution (S)
◎ 更正 gēngzhèng(1) [correction of errors](2) 改正已发表的谈话或文章中的有关内容或字句上的错误予以更正(3) 特指改正声明更正启示-----------------国语辞典:改正发现的错误。如:「把错误的答案更正过来。」近订正,更改,纠正英语 to correct, to make a correction德语 dementiert , Bereinigung (S), dementieren (V)法语 rectifier, corriger