◎ 推行 tuīxíng(1) [carry out;initiate;put into operation;promote;pursue;push]∶推广实行推行新政策(2) [push on]∶推动物体向前村民有弋凫者,善用排枪,置小舟,上覆以席,推行水中,百发百中,佥呼之为雁户。——清· 薛福成文-----------------国语辞典:推广施行。如:「推行环保教育」。近推广,执行,施行,实行反阻止英语 to put into effect, to carry out德语 betreiben, ausführen, verfolgen (V)法语 pratiquer
◎ 推委,推诿 tuīwěi,tuīwěi[shift responsibility onto others;make an excuse;prevaricate] 不愿承担责任功不居傲,过不推委-----------------国语辞典:把责任推给别人。《红楼梦.第一三回》:「事无专执,临期推委。」也作「推诿」。英语 variant of 推諉|推诿[tui1 wei3]德语 Ausflüchte machen , Verantwortung od. Schuld auf andere abwälzen, Ausflüchte machen 法语 rejeter les responsabilités sur un autre, éluder une responsabilité
◎ 推本溯源 tuīběn-sùyuán[ascertain the cause;trace the origins] 比喻推求根本,追溯来源-----------------国语辞典:比喻推求根本和寻找事物的起源、起因。如:「推本溯源,这件事应从改善人民的生活著手。」英语 to go back to the source
◎ 推托 tuītuō[offer as an excuse;dodge;plead] 托故推脱推托之词-----------------国语辞典:借口推辞规避。元.王实甫《西厢记.第三本.第一折》:「夫人失信,推托别词,将婚姻打灭,以兄妹为之。」《三国演义.第四回》:「今差人往召,如彼无疑而便来,则是献刀;如推托不来,则必是行刺,便可擒而问也。」也作「推托」。近推脱﹑推却﹑推卸﹑推辞推举嘱托。汉.徐干《中论.卷下.谴交》:「把臂捩腕,扣天矢誓,推托恩好,不较轻重。」英语 to make excuses, to give an excuse (for not doing something)德语 vorschützen (V), Ausflucht; Vorwand 法语 faire des excuses, donner une excuse (pour ne pas faire qch), prétexter
◎ 推搪 tuītáng[offer an excuse and stall sb. off] 〈方〉∶推托搪塞他多方推搪,拒不出席-----------------国语辞典:推诿搪塞。如:「每次叫他做事情,总是搬出一堆话来,拐弯抹角的推搪。」反应承英语 to offer excuses (colloquial), to stall
◎ 推介 tuījiè[recommend] 推荐,介绍-----------------国语辞典:推荐介绍。如:「她在朋友推介之下,正式走进电影圈。」英语 promotion, to promote, to introduce and recommend德语 empfehlen (V)法语 promotion, promouvoir, présenter et recommander