◎ 粉墨登场 fěnmò-dēngchǎng[ascend the stage with powder and rouge make-up;do one's costume and appear on the stage] 妆化好了,上台演戏。比喻人们开始在社会上、政坛上等活动起来(含贬义) -----------------国语辞典:化装登台演戏。引申为上台。如:「演员们听见锣鼓响起,于是粉墨登场,唱了一出大登殿。」近袍笏登场
◎ 粉碎 fěnsuì(1) [broken into pieces]∶碎成粉末碗摔得粉碎(2) [smash;shatter]∶使失败;完全打碎;使崩溃粉碎所有的阴谋(3) [shiver]∶撞成碎片一个雕像掉在石板上被砸得粉碎-----------------国语辞典:形容碎裂成极小块。《晋书.卷七二.郭璞传》:「导从其言。数日果震,柏树粉碎。」《文明小史.第一一回》:「说是大人生祠上的一块匾,同著长生禄位,被一班流氓打了个粉碎。」近破碎 2.摧毁反完好 2.保全,保存击破、打破。如:「粉碎统战阴谋。」英语 to crush, to smash, to shatter法语 se casser en morceaux, briser, rompre
◎ 粉芡 fěnqiàn[starch in the form of plaster used in cooking] 淀粉加水和调料搅拌后的勾芡液-----------------国语辞典:芡粉加水搅拌而成的糊状物。如:「这道菜再浇上粉芡,翻炒一下即可上桌。」英语 cooking starch, pasty mixture of starch and water