◎ 三寸不烂之舌 sāncùn bùlànzhīshé[a glip tongue;smooth talk] 指善于辞令的口才愿凭三寸不烂之舌,往江东说此人来降。——《三国演义》-----------------国语辞典:形容能言善道,擅长辞令的口才。《三国演义.第三回》:「某凭三寸不烂之舌,说吕布拱手来降,可乎?」《西游记.第三八回》:「我这去,但凭三寸不烂之舌,莫说是猪八戒,就是『猪九戒』,也有本事教他跟著我走。」也作「三寸之舌」、「三寸舌」。英语 to have a silver tongue, to have the gift of the gab法语 avoir la langue bien pendue
◎ 十全十美 shíquán-shíměi[perfect] 非常完美,毫无缺陷想一下子就把工作做得十全十美,完整无缺,这虽然是一个好愿望,但是它不合乎实际,是个没法实现的好愿望。——《太阳的光辉》-----------------国语辞典:比喻圆满美好毫无缺陷的境界。如:「天底下没有十全十美的事。」近尽善尽美,精美绝伦,无懈可击反百孔千疮,美中不足,金无足赤,一无可取英语 complete and beautiful, to be perfect (idiom)德语 vollkommen perfekt (Adj, Sprichw)法语 parfait, qui ne laisse pas à désirer
◎ 策反 cèfǎn[instigate defection in enemy;instigate rebellion] 在敌对一方内部秘密进行鼓动,使其成员倒戈-----------------国语辞典:我方工作人员渗透敌人内部,与敌方人员建立情谊,然后以各种方法说服敌方人员或其首脑,在适当时机接受我方之指挥,以为我方服务。英语 to instigate (rebellion etc), incitement (e.g. to desertion within opposing camp)