◎ 红尘 hóngchén(1) [the world of mortals]∶闹市的飞尘,借指繁华的社会红尘百戏(2) [human society]∶佛教指人世间看破红尘-----------------国语辞典:俗世、繁华热闹的地方。南朝陈.徐陵〈洛阳道〉诗二首之一:「绿柳三春暗,红尘百戏多。」清.陈澧〈水龙吟.词仙曾驻峰头〉词:「此夜三人对影,倚高寒红尘全洗。」近尘世反空门尘埃。《文选.班固.西都赋》:「红尘四合,烟云相连。」唐.刘禹钖〈元和十一年自朗州召至京戏赠看花诸君子〉诗:「紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。」英语 the world of mortals (Buddhism), human society, worldly affairs德语 irdisches Dasein; irdische Welt (S)法语 ce monde, la vie humaine
指年轻人的红润脸色。指少年。特指女子美丽的容颜。指美女。-----------------国语辞典:美人。唐.白居易〈后宫词〉:「红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。」清.吴伟业〈 圆圆曲〉:「恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。」反白发少年。唐.李白〈赠孟浩然〉诗:「红颜弃轩冕,白首卧松云。」唐.杜甫〈暮秋枉斐道州手札率尔遣兴寄近呈苏涣侍御〉诗:「忆子初尉永嘉去,红颜白面花映肉。」英语 a beautiful woman, young beauties, youths, rosy cheeks法语 belle femme