◎ 子路 Zǐlù(1) [Zilu--a student of Confucius] 仲由,字子路,又字季路,孔子的弟子。公元前542年生,前480年死,春秋时卞地人子路从而后。(子路与孔子同行,子路落在后面。)——《论语·微子》(2) 又子路行以告。(子路追上了孔子,把情况告诉了孔子。)-----------------国语辞典:孔子弟子。仲由的字。参见「仲由」条。英语 Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kong3 fu1 zi3], also known as Ji Lu 季路[Ji4 Lu4]德语 Zilu (Eig, Pers, 542 - 480 v.Chr.)法语 Zi Lu
◎ 桑间濮上 sāngjiān-púshàng[a place of a lover's rendezvous in mulberry field;place of illicit love-making] 《汉书·地理志下》:“卫地…有桑间濮上之阻,男女亦亟聚会,声色生焉。”后来用“桑间濮上”指淫靡风气盛行的地方,也指男女幽会之处 -----------------国语辞典:桑间、濮上,古代卫地名,为当时青年男女幽会、唱情歌的地方。语出《礼记.乐记》:「桑间濮上之音,亡国之音也。」后指淫风流行的地方。明.叶子奇《草木子.卷四.谈薮》:「二诗美则美矣,未免桑间濮上之音尔。」也作「濮上桑间」。