◎ 失信 shīxìn[break one's promise] 违背协议或诺言,丧失信用失信于人-----------------国语辞典:不守信。《国语.晋语四》:「得原而失信,何以使人?」《红楼梦.第一二回》:「凤姐故意抱怨他失信,贾瑞急的赌身发誓。」近背约,失期,失约,食言,爽约反守信,守约英语 to break a promise德语 Vertrauensbruch (S), Vertrauensverlust (S), den Vertrauen verlieren (V), entehren (V)法语 ne pas tenir ses engagements
◎ 失事 shīshì(1) [hold things up]∶误事;失败吾令汝同马谡守街亭,汝何不谏之,致使失事?——《三国演义》(2) [(have an) accident]∶发生意外事故,产生不幸后果飞机失事-----------------国语辞典:误事。汉.黄石公《素书.安礼》:「饥在贱农,寒在堕织,安在得人,危在失事,富在迎来。」《三国演义.第七○回》:「吾弟自来饮酒失事,军师何故反送酒与他?」发生意外的事故。《初刻拍案惊奇.卷二二》:「州牧几日前曾见这张失事的报单过,晓得是真情。」英语 (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc), to mess things up德语 verunfallen (V), einen Unfall erleiden , einen Unfall haben法语 être impliqué dans un accident
◎ 失和 shīhé[become estranged] 双方不再和睦相处兄弟失和-----------------国语辞典:不再和睦相处。晋.袁宏《后汉纪.卷一九》:「商疾边吏失和,使羌戎不静。」《二十年目睹之怪现状.第四七回》:「前年中法失和时,他守著长门炮台。」反结好英语 disharmony, to become estranged
◎ 失言 shīyán(1) [a slip of the tongue]∶不该对某人说却对他说了这次泄密,是由于我的失言(2) [make an indiscreet remark]∶无意中说出不该说的话酒后失言-----------------国语辞典:语出《论语.卫灵公》:「不可与言而与之言,失言。」指说了不该说的话。《初刻拍案惊奇.卷三》:「二郎自觉有些失言,作别出店去了。」《红楼梦.第六二回》:「黛玉自悔失言,原来是趣宝玉的,就忘了趣著彩云。」食言、失信。《喻世明言.卷四○.沈小霞相会出师表》:「当初严东楼许我事成之日,以侯伯爵相酬。今日失言,不知何故?」英语 slip of the tongue, indiscretion, to blurt out a secret德语 Indiskretion (S), Versprecher (S), ein Geheimnis verraten (V), eine indiskrete Bemerkung machen (V)法语 parler mal à propos, dire ce qu'il ne faut pas dire, laisser échapper une parole malheureuse