◎ 一般见识 yībānjiànshi[lower oneself to the same level as sb.] 同样浅薄的见解或气度-----------------国语辞典:同样的识见气度。《初刻拍案惊奇.卷一七》:「小妇人道是孩子家,不与他一般见识。」《红楼梦.第六○回》:「姨奶奶别和他小孩子一般见识,等我们说他。」
◎ 一贫如洗 yīpín-rúxǐ[as poor as church mouse;dirt-poor;penniless] 穷得家里像被水洗过似的。形容一无所有-----------------国语辞典:形容一无所有,十分贫穷。元.无名氏《举案齐眉.第一折》:「小生累次使人说亲去,他见小生一贫如洗,坚意不肯。」《红楼梦.第四七回》:「你知道,我一贫如洗,家里是没的积聚的。」近贫无立锥,家徒四壁反富可敌国,金玉满堂
◎ 一下 yīxià[one time;once]一次亲一下孩子的脸蛋◎ 一下 yīxià(1) [in a short while]∶表示短暂的时间灯一下又亮了(2) [in one go;at a single stroke;all of a sudden]∶突然间天一下阴了下来-----------------国语辞典:一次、一回,多指敲打或抚触。如:「他打了我一下。」《北齐书.卷三二.陆法和传》:「又有人以牛试刀,一下而头断,来诣法和。」《儒林外史.第三回》:「自己把两手拍了一下,笑了一声道:『噫!好了!我中了!』」也作「一下子」。极短的时间或突然迅速的动作。如:「稍等一下,经理马上就来了。」元.杨显之《酷寒亭.第一折》:「你若犯下事,可是我当直,我一下起你一层皮。」也作「一下子 」。附于动词后面,有略微的意思。如:「想一下」、「看一下」。也作「一下子」。英语 (used after a verb) give it a go, to do (sth for a bit to give it a try), one time, once, in a while, all of a sudden, all at once德语 auf einmal, mit einem Mal (Adj), einmal (Adj), kurz (Adj), mal, ein bisschen (Adj), plötzlich, schlagartig (Adj), sofort (Adj)法语 une fois, tout d'un coup, subitement
◎ 一笔勾销 yībǐ-gōuxiāo[write off at one stroke] 原义是指把帐目上的数字一笔抹去,现在常用来比喻把一切完全取消或者比喻再也不提往事-----------------国语辞典:全数作废或取消。清.黄宗羲〈寿族兄镇恶七十〉诗三首之二:「娶妻生子从新起,一笔勾销七十年。」也作「一笔勾」。近一笔抹杀
◎ 一席话 yī xí huà[what one says during a conversation] 一番话-----------------国语辞典:一番话。《初刻拍案惊奇.卷四》:「试听韦娘一席话,须知正直乃为真。」《文明小史.第三七回》:「一席话说得钦差更是动气,只当没有听见。」如:「与君一席话,胜读十年书。」
◎ 一触即发 yīchù-jífā[may be triggered at any moment;imminent;explosive] 指箭在弦上,一触动就会射出去。比喻事态已发展到非常紧张的阶段-----------------国语辞典:比喻很紧张的情势或很危险的时刻。如:「两军对垒,双方都严阵以待,已达一触即发的地步。」
◎ 笑林 xiàolín[book of jokes] 可笑之事的总聚集-----------------国语辞典:书名。汉邯郸淳撰,一卷。为小说家戏谑言,书已久佚,仅存遗文散见于《太平广记》、《艺文类聚》等书。后世有关笑话的书多以笑林为名。英语 Jokes (title of an ancient collection of jokes, often used in the title of modern collections of jokes)德语 Humor (S), Späße (S)法语 humour, blagues
办妥事情;使事情得到结束。明白事理;精明能干。-----------------国语辞典:明白事理。《南史.卷二九.蔡廓传》:「卿殊不了事!」办妥事情。《喻世明言.卷二九.月明和尚度柳翠》:「你明日用心去水月寺内,哄那玉通和尚云雨之事,如了事,就将所用之物前来照证。」办事能力强。《水浒传.第一六回》:「今年帐前,眼见得又没个了事的人送去,在此踌躇未决。」平息、了结。《官场现形记.第四四回》:「十三个半月工钱,只付三个月,你同我了事,我却不同你干休。」如:「花钱了事」。英语 to dispose of a matter, to be done with it德语 erledigen (V)法语 terminer (ou conclure) une affaire, traiter (ou expédier) une affaire