◎ 适得其反 shìdé-qífǎn[run counter to one’s desire;the result is just the contrary;accomplish the very opposite] 适:恰恰。恰恰得到相反的结果 -----------------国语辞典:结果与原先的期望恰好相反。如:「他这样任性而为,只会适得其反,得不到大家的谅解。」近事与愿违反称心如意,如愿以偿
◎ 口快 kǒukuài[quick and thoughtless in speech] 说话轻率,欠考虑心直口快-----------------国语辞典:不多思索,脱口而出。宋.赵长卿〈汉宫春.讲柳谈花〉词:「讲柳谈花,我从来口快,忺说他家。」《永乐大典戏文三种.小孙屠.第八出》:「今日里,成亲爱喜,休口快胡言语。」
◎ 口轻 kǒuqīng(1) [be not salty]∶菜或汤的味道淡(2) [love food that is not salty]∶也指人爱吃淡一点的味道我喜欢吃口轻的,请你少放点儿盐(3) [(of a horse,donkey,etc.)young]∶[驴马等] 年龄小口轻的骡子-----------------国语辞典:轻易出言。《二刻拍案惊奇.卷一四》:「如此口轻,你一个官,我一个妻子,只值得五百千么?」北平方言:(1) 年龄幼小的骡马类。也作「口小」。(2) 口味淡。