◎ 索性 suǒxìng(1) [fearfully]∶直截了当,干脆累得走不动的时候,索性在地上躺一会儿。——《老山界》(2) [wilful]∶任性休要靠索性-----------------国语辞典:性情耿直。《永乐大典戏文三种.张协状元.第三五出》:「(净)贫女是乞婆,打个乞婆!(末)休要靠索性。」干脆、直接了当。明.高明《汲古阁本琵琶记.第九出》:「既受托了苹蘩,有甚推辞?索性做个孝妇贤妻,也落得名标青史。」《红楼梦.第一一回》:「我们索性吃了饭再过去罢,也省好些事。」也作「率性」。近爽性英语 you might as well (do it), simply, just德语 einfach, geradezu, ehrlich heraus (Adj)法语 franchement, carrément
◎ 具结 jùjié(1) [bind over]∶置于保证书的约束下做某事(如出庭)我要你具结不再妨害治安(2) [enter into recognizance]∶书面正式提出(如在法庭上)保证书(3) [enter into a bond]∶旧时对于官署提出表示自己负责的文件具结完案-----------------国语辞典:对官署提出负责的文件。《警世通言.卷一五.金令史美婢酬秀童》:「要六房中择家道殷实老成无过犯的,当堂拈阄,各吏具结申报上司。」《老残游记.第一八回》:「月饼中既无毒药,则魏家父女即为无罪之人,可以令其具结了案。」