破土

【词条】破土

【拼音】pò tǔ

【注音】ㄆㄛˋ ㄊㄨˇ


词语解释

基本解释

破土 pòtǔ

(1) [break ground]∶开始掘地

破土动工建造一座新的兵工厂

(2) [start spring ploughing]∶翻松泥土,开始耕种

(3) [(of a seedling) break through the soil]∶指种子出芽,钻出地面

-----------------
国语辞典
  1. 择日动工挖建墓穴。《儒林外史.第四回》:「其余殡仪、桌席、执事、吹打以及杂用、饭食、破土、谢风水之类,须三百多银子。」

  2. 俗亦指建筑工程的开土。如:「破土典礼」。

英语 to break ground, to start digging, to plough, to break through the ground (of seedling)​, fig. the start of a building project

法语 commencer à creuser, labourer le sol, (fig.)​ le début d'un projet de construction


网络解释

破土 (词语概念)
  • 破土是一个以新青年为主体的线上线下平台,我们关注当下社会遭遇的不公与悲苦,并对主流的新自由主义话语进行反思与批判,展现人民的声音与力量。
  • 破土网下设时评、思想、工农、新风和历史五个大板块,破土站在人民群众的立场上,及时回应社会事件;我们注重结构性和批判性思考,从历史纵深与理论思考中寻找思想资源;我们希望透过对工农群体的关注,挖掘劳动人民的力量;我们也期待在性别、环保和生活等议题中进行多元探索,寻求社会变革的新可能性。

  • '破'字开头词语

    破镜重圆
    ◎ 破镜重圆 pòjìng-chóngyuán(1) [reunion of husband and wife after an enforced separation of rupture] 比喻夫妻离散后重又团聚 果然似乐昌般破镜重圆。——《元曲选·对玉梳》(2) 亦作“破镜重合”-----------------国语辞典:南朝陈徐德言与妻乐昌公主于战乱分散时各执半镜,作为他日相见的信物,后果因此得以相聚归合。典出唐.孟棨〈本事诗.情感〉。后比喻夫妻失散或决裂后重新团圆和好。《隋唐演义.第六六回》:「如晦道:『就是徐德言,他的妻子就是我表姊乐昌公主。』无忌道:『哦,原来就是破镜重圆的。』」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「破镜重圆,离而复合,固是好事。」也作「破镜重合」、「览镜归妻」、「金镜重圆」。近坠欢重拾,言归于好反覆水难收,鸾飘凤泊
    破败
    ◎ 破败 pòbài(1) [ruined]∶残破抬头一看,只见那好一座大庙,只是破败的不成个模样。——《儿女英雄传》这一带的古长城早已破败不堪(2) [lose;be defeated]∶失败;破灭败亡国家破败(3) [breach and defeat]∶攻破击败破败广军。——《史记》(4) [lose]∶丧失天理、国法、人情破败(5) [declined]∶破落衰败破败荒凉的家-----------------国语辞典:残坏、破旧败坏。如:「这幢破败的房子,从前曾经是豪华布庄。」
    破格
    ◎ 破格 pògé[break a rule] 打破约束,不遵常规破格录用惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。——清· 梁启超《饮冰室合集·文集》-----------------国语辞典:不拘成规。《红楼梦.第六三回》:「夜太深了不像,这已是破格了。」英语 to break the rule, to make an exception德语 atypisch (Adj)​法语 contrevenir à la réglementation, faire exception, déroger à la règle
    破碎
    ◎ 破碎 pòsuì(1) [smash sth. to pieces;fragmentate]∶破成碎片,尤指被炸碎用机器破碎矿石(2) [destory]∶毁坏;破损碎裂山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。——宋· 文天祥《过零丁洋》(3) [cut apart;dismember]∶割裂;肢解群经破碎,后学迷误(4) [ruin;evaporate]∶毁灭;破灭少爷的梦破碎了。——巴金《秋》-----------------国语辞典:割裂。《汉书.卷七五.夏侯胜传》:「建所谓章句小儒,破碎大道。」近破裂,粉碎,碎裂反完好毁败。《后汉书.卷四.孝和帝纪》:「赖祖宗之灵,师克有捷,丑虏破碎,遂扫厥庭。」《大唐三藏取经诗话.中》:「次入一国,都无一人,只见荒屋漏落,园篱破碎。」破裂散碎。如:「玻璃破碎一地。」英语 to smash to pieces, to shatter德语 zerbrochen, zerfetzt (V)​, zerkleinern (V)​法语 écraser, briser, concasser, broyer, mettre en menues pièces ou en miettes
    破烂不堪
    国语辞典:形容破败得十分厉害。如:「难民住在破烂不堪的房舍,生活极是艰苦。」
    破晓
    ◎ 破晓 pòxiǎo[dawn] 早晨刚开始发亮;朝阳或好似朝阳发出光亮天已破晓-----------------国语辞典:天刚亮。宋.杨万里〈郡圃晓步因登披僊阁〉诗:「昨来风日较暄些,破晓来游特地佳。」宋.陆游〈杏花〉诗:「念当载酒醉花下,破晓啼莺先唤人。」近黎明,凌晨,清晨反傍晚,黄昏,入夜
    破涕为笑
    ◎ 破涕为笑 pòtì-wéixiào[smile through tears] 止住眼泪,露出笑容。形容转悲为喜对复相与举觞对膝,破涕为笑,排终身之积惨,求数刻之暂欢。——晋· 刘琨《答卢谌书》-----------------国语辞典:涕,眼泪。破涕,停止哭泣。破涕为笑指停止哭泣,转为喜笑。比喻转悲为喜。《文选.刘琨.答卢谌诗并书》:「时复相与举觞对膝,破涕为笑。」《儒林外史.第一○回》:「今幸见世兄如此英英玉立,可谓嗣续有人,又要破涕为笑。」近转悲为喜反敛笑而泣
    破釜沉舟
    ◎ 破釜沉舟 pòfǔ-chénzhōu[throw away the scabbard] 《史记·项羽本纪》记载,项羽跟秦兵打仗,过河后把釜(锅)都打破,船都弄沉,表示决不后退。比喻决心战斗到底我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。——明· 史可法《请出师讨贼疏》-----------------国语辞典:秦末项羽与秦军战于巨鹿,项羽为使士卒拚死战斗,渡河之后,即将渡船弄沉,釜甑打破,以断绝士兵后退的念头。典出《史记.卷七.项羽本纪》。引申为做事果决、义无反顾。明.史可法〈请出师讨贼疏〉:「我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。」也作「破釜沉船」、「沉舟破釜」、「船沉巨鹿」。近孤注一掷,义无反顾反急流勇退英语 lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom)​; fig. to cut off one's means of retreat, to burn one's boats德语 den Proviant vernichten und die Schiffe versenken (sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist)​ (Sprichw)​法语 (expr. idiom.)​ briser les marmites et couler les vaisseaux, être décidé à vaincre ou à mourir, se mettre dos au mur
    破例
    ◎ 破例 pòlì[break a rule;make an exception] 突破常例因为他卓越的经历而愿意破例调入-----------------国语辞典:不依照旧例、改变成例。《红楼梦.第六回》:「皆因你原是太太的亲戚,又拿我当个人,投奔了我来,我就破个例,给你通个信去。」近例外反常例英语 to make an exception德语 ausnahmsweise (Adv)​法语 faire une exception
    破绽
    ◎ 破绽 pòzhàn(1) [burst seam]∶衣被靴帽等的裂缝补破绽(2) [burst]∶开裂短衣破绽露两肘(3) [flaw]∶比喻事情或说话的漏洞一点儿破绽都没有-----------------国语辞典:裂缝。元.方回〈登屋东山作〉诗:「坏屋如敝衣,随意补破绽。」近漏洞比喻事情或言语露出毛病或漏洞。《朱子语类.卷一○四.自论为学工夫》:「读来读去,一日复一日,觉得圣贤言语渐渐有味。却回头看释氏之说,渐渐破绽,罅漏百出。」元.王实甫《西厢记.第三本.第二折》:「早共晚夫人见些破绽,你我何安?」也作「破赚」。

    大家在查的词语