◎ 解嘲 jiěcháo[just to make oneself feel satisfired;offer an explanation to save one's own face] 受人嘲笑时自己找个理由辩解 人有嘲雄,以玄之尚白, 雄解之,号曰解嘲。—— 扬雄《解嘲》自我解嘲-----------------国语辞典:以言语或行动来掩饰受人嘲笑的事情。《文选.扬雄.解嘲.序》:「哀帝时,丁傅、董贤用事,诸附离之者,起家至二千石,时雄方草创太玄,有以自守泊如也,人有嘲雄以玄之尚白,而雄解之,号曰:『解嘲』。」英语 to try to cover up in an embarrassing situation, to justify oneself, to find excuses法语 s'expliquer pour camoufler qch de ridicule
◎ 解和 jiěhé[mediate the conflict] 〈方〉∶排解争端不要吵了,我来给你们解和-----------------国语辞典:解怨和好。《三国演义.第一一回》:「曹孟德与我无雠,当先遣人送书解和。如其不从,然后起兵。」《西游记.第二九回》:「你看他两个哜哜嘈嘈,埋埋怨怨,三藏只是解和。」英语 to mediate (in a conflict), to pacify
◎ 割席 gēxí[severe relation with a friend;break up an old friendship]∶三国时管宁跟华歆同学,读书时两人合坐一张席,后来管宁鄙视华歆的人品,把席割开分坐。后世指跟朋友绝交又尝同席读书,有乘轩冕过门者。宁读如故, 歆废书出看。 宁割席分坐曰:“子非吾友也。”——《世说新语·德行》