破例

【词条】破例

【拼音】pò lì

【注音】ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ


词语解释

基本解释

破例 pòlì

[break a rule;make an exception] 突破常例

因为他卓越的经历而愿意破例调入

-----------------
国语辞典
  1. 不依照旧例、改变成例。《红楼梦.第六回》:「皆因你原是太太的亲戚,又拿我当个人,投奔了我来,我就破个例,给你通个信去。」例外常例

英语 to make an exception

德语 ausnahmsweise (Adv)​

法语 faire une exception


网络解释

破例
  • 破例,指人做事突破常理突破常规。又指在一定情况下突破界限允许某人做事。

  • '破'字开头词语

    破碎
    ◎ 破碎 pòsuì(1) [smash sth. to pieces;fragmentate]∶破成碎片,尤指被炸碎用机器破碎矿石(2) [destory]∶毁坏;破损碎裂山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。——宋· 文天祥《过零丁洋》(3) [cut apart;dismember]∶割裂;肢解群经破碎,后学迷误(4) [ruin;evaporate]∶毁灭;破灭少爷的梦破碎了。——巴金《秋》-----------------国语辞典:割裂。《汉书.卷七五.夏侯胜传》:「建所谓章句小儒,破碎大道。」近破裂,粉碎,碎裂反完好毁败。《后汉书.卷四.孝和帝纪》:「赖祖宗之灵,师克有捷,丑虏破碎,遂扫厥庭。」《大唐三藏取经诗话.中》:「次入一国,都无一人,只见荒屋漏落,园篱破碎。」破裂散碎。如:「玻璃破碎一地。」英语 to smash to pieces, to shatter德语 zerbrochen, zerfetzt (V)​, zerkleinern (V)​法语 écraser, briser, concasser, broyer, mettre en menues pièces ou en miettes
    破晓
    ◎ 破晓 pòxiǎo[dawn] 早晨刚开始发亮;朝阳或好似朝阳发出光亮天已破晓-----------------国语辞典:天刚亮。宋.杨万里〈郡圃晓步因登披僊阁〉诗:「昨来风日较暄些,破晓来游特地佳。」宋.陆游〈杏花〉诗:「念当载酒醉花下,破晓啼莺先唤人。」近黎明,凌晨,清晨反傍晚,黄昏,入夜
    破坏
    ◎ 破坏 pòhuài(1) [ruin;destroy]∶摧毁;毁坏破坏城池破坏桥梁(2) [do great damage to;damage]∶使受到损害破坏名誉(3) [demolish;change completely]∶变革;破除破坏旧秩序(4) [decompose;destroy]∶物体的组织损坏破坏维生素(5) [break;violate]∶违反破坏纪律-----------------国语辞典:损害。如:「加热,会破坏维他命C。」近败坏,毁坏,摧毁反建设,修复,修理,维护,维持损毁。如:「这次任务是破坏敌人的工事。」
    破绽
    ◎ 破绽 pòzhàn(1) [burst seam]∶衣被靴帽等的裂缝补破绽(2) [burst]∶开裂短衣破绽露两肘(3) [flaw]∶比喻事情或说话的漏洞一点儿破绽都没有-----------------国语辞典:裂缝。元.方回〈登屋东山作〉诗:「坏屋如敝衣,随意补破绽。」近漏洞比喻事情或言语露出毛病或漏洞。《朱子语类.卷一○四.自论为学工夫》:「读来读去,一日复一日,觉得圣贤言语渐渐有味。却回头看释氏之说,渐渐破绽,罅漏百出。」元.王实甫《西厢记.第三本.第二折》:「早共晚夫人见些破绽,你我何安?」也作「破赚」。
    破瓜
    1.旧称女子十六岁为"破瓜"。"瓜"字拆开为两个八字,即二八之年,故称。 2.瓜字分开为"八八"两字,旧又因用作六十四岁的代称。 3.喻女子破身。 -----------------国语辞典:比喻女子十六岁。因瓜字在隶书及南北朝的魏碑体中,可拆成二个八字,二八一十六,故当时人以「破瓜」表示女子芳龄。《乐府诗集.卷四五.清商曲辞二.宋.汝南王.碧玉歌三首之一》:「碧玉破瓜时,郎为情颠倒。」明.刘兑《金童玉女娇红记》:「正当它破瓜初,二八芳年。」女子初次与人性交。《警世通言.卷三二.杜十娘怒沉百宝箱》:「那杜十娘自十三岁破瓜,今一十九岁,七年之内,不知历过了多少公子王孙。」英语 (of a girl)​ to lose one's virginity, to deflower a virgin, to reach the age of 16, (of a man)​ to reach the age of 64
    破镜重圆
    ◎ 破镜重圆 pòjìng-chóngyuán(1) [reunion of husband and wife after an enforced separation of rupture] 比喻夫妻离散后重又团聚 果然似乐昌般破镜重圆。——《元曲选·对玉梳》(2) 亦作“破镜重合”-----------------国语辞典:南朝陈徐德言与妻乐昌公主于战乱分散时各执半镜,作为他日相见的信物,后果因此得以相聚归合。典出唐.孟棨〈本事诗.情感〉。后比喻夫妻失散或决裂后重新团圆和好。《隋唐演义.第六六回》:「如晦道:『就是徐德言,他的妻子就是我表姊乐昌公主。』无忌道:『哦,原来就是破镜重圆的。』」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「破镜重圆,离而复合,固是好事。」也作「破镜重合」、「览镜归妻」、「金镜重圆」。近坠欢重拾,言归于好反覆水难收,鸾飘凤泊
    破涕为笑
    ◎ 破涕为笑 pòtì-wéixiào[smile through tears] 止住眼泪,露出笑容。形容转悲为喜对复相与举觞对膝,破涕为笑,排终身之积惨,求数刻之暂欢。——晋· 刘琨《答卢谌书》-----------------国语辞典:涕,眼泪。破涕,停止哭泣。破涕为笑指停止哭泣,转为喜笑。比喻转悲为喜。《文选.刘琨.答卢谌诗并书》:「时复相与举觞对膝,破涕为笑。」《儒林外史.第一○回》:「今幸见世兄如此英英玉立,可谓嗣续有人,又要破涕为笑。」近转悲为喜反敛笑而泣
    破天荒
    ◎ 破天荒 pòtiānhuāng[occur for the first time] 前无此例,事情头回出现堆金难买破天荒。——宋· 陆游《梅花》-----------------国语辞典:语出宋.孙光宪《北梦琐言.卷四》:「唐荆州衣冠薮泽,每岁解送举人,多不成名,号曰:『天荒解』。刘蜕舍人以荆解及第,号为『破天荒』。」形容从来没有过的事,或第一次出现的事。《文明小史.第四五回》:「中国人在香港充当律师的,要算他是破天荒了。」《二十年目睹之怪现状.第六四回》:「这局子向来的总办,都是道班,这一位是破天荒的。」英语 unprecedented, for the first time, never before, first ever德语 bahnbrechend 法语 sans précédent, pour la première fois, inouï, exclusif
    破格
    ◎ 破格 pògé[break a rule] 打破约束,不遵常规破格录用惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。——清· 梁启超《饮冰室合集·文集》-----------------国语辞典:不拘成规。《红楼梦.第六三回》:「夜太深了不像,这已是破格了。」英语 to break the rule, to make an exception德语 atypisch (Adj)​法语 contrevenir à la réglementation, faire exception, déroger à la règle
    破烂不堪
    国语辞典:形容破败得十分厉害。如:「难民住在破烂不堪的房舍,生活极是艰苦。」

    大家在查的词语