◎ 安然无恙 ānrán-wúyàng[get off with a whole skin;keep a whole skin;come unscathed out of the battle;safe and sound] 原指人平安没有疾病或忧患。现泛指人或物平安无事,没有遭受损害或发生意外 楼梯又高又陡,不过他滚到楼下却安然无恙。——俄· 契诃夫《装在套子里的人》-----------------国语辞典:平安没有疾病、灾祸等的损伤。《醒世恒言.卷二九.卢太学诗酒傲王侯》:「倒下圣旨,将汪公罢官回去,按院照旧供职,陆公安然无恙。」清.纪昀《阅微草堂笔记.卷二一.滦阳续录三》:「知非佳处,然业已入居,姑宿一夕,竟安然无恙。」反祸在燃眉英语 safe and sound (idiom), to come out unscathed (e.g. from an accident or illness)德语 gesund und munter (Adj)法语 (expr. idiom.) sain et sauf, s'en sortir indemne
◎ 安康 ānkāng[be hearty and robust;enjoy good health] 身体健康,生活安稳-----------------国语辞典:安定康乐。《三国志.卷六四.吴书.孙綝传》:「大将军忠计内发,扶危定倾,安康社稷,功勋赫然。」宋.张君房《云笈七签.卷四.上清源流经目注序》:「马氏崇奉,累世安康。」安好健康。《敦煌变文集新书.卷一.故圆鉴大师二十四孝押座文》:「勤奉昼昏知动静,专看颜色问安康。」《三侠五义.第一一八回》:「自从送了施俊回家,探望父亲,幸喜施老爷施安人俱各安康。」英语 Ankang prefecture level city in Shaanxi, good health德语 Wohlbefinden 法语 bien-être, bonne santé
别称“皖”。在中国中东部、长江下游及淮河中游。面积1402万平方千米。人口5999万(1995年)。清初为江南省,后分置安徽省。省会合肥。北部和长江沿岸为平原,余为山地、丘陵,以黄山最著名。主要湖泊有巢湖。从南向北由亚热带湿润区向暖温带半湿润区过渡。主要工业有煤炭、钢铁和炼铜。中国重要煤炭基地。粮食作物有水稻、小麦,商品粮产区。茶叶、油菜籽、黄红麻产量居全国前列。-----------------国语辞典:省名。是取安庆(今怀宁)和徽州(今歙县)两府的首字而得名。大部分属淮河流域和长江流域,东界江苏、浙江,西界河南、湖北,南界江西,面积约十四万六千三百平方公里,省会合肥市。简称为「皖」。英语 Anhui Province (Anhwei) in south central China, abbr. 皖[Wan3], capital Hefei 合肥[He2 fei2]德语 Provinz Anhui (China) (Eig, Geo)