◎ 言论 yánlùn[speech;expression of political views;opinion on political views] 关于政治和一般公共事务的议论 提倡言论自由常好言论。——唐· 柳宗元《柳河东集》以快言论。——清· 刘开《问说》-----------------国语辞典:言谈议论。《文选.左思.咏史诗八首之四》:「言论准宣尼,辞赋拟相如。」《儒林外史.第三四回》:「听见他那言论丰采,倒底是个正经人。」近言谈,舆论
◎ 言简意赅 yánjiǎn-yìgāi[words are few,but they contain profound truth;be precise and to the point] 语言虽精练简洁,但已概括要义 -----------------国语辞典:言辞简练,意思义完备。《清史稿.卷四八二.儒林传三.陈奂传》:「奂尝言大毛公诂训传言简意赅,遂殚精竭虑,专攻毛传。」如:「先生这几句话言简意赅,真是令人佩服。」近要言不烦反长篇大论
谓篮球比赛中攻方队员乘隙插入对方篮下。-----------------国语辞典:从中插入、进入。如:「他说话从不拐弯抹角,总是一下子就切入问题的核心。」英语 to cut into, to incise, to penetrate deeply into (a topic, area etc), cut (offensive moves in basketball)德语 einstechen (S)法语 couper, inciser, pénétrer profondément dans (un sujet, une région, etc.), incision
◎ 切磋 qiēcuō(1) [cut]∶器物加工的工艺名称有匪君子,如切如磋,如琢如磨。——《诗·卫风·淇奥》切磋琢磨(2) [learn from each other by exchanging views;compare notes]∶比喻道德学问方面相互研讨勉励以资切磋。——清· 刘开《问说》无人切磋(3) [pain]∶喻痛恻心内切磋-----------------国语辞典:切磨骨角玉石等,以作成器物。明.康海《中山狼.第三折》:「皮剥来好做革,骨和角又好切磋成器用。」近琢磨,磋商,研究比喻互相研究、讨论。《晏子春秋.内篇.谏下》:「入则切磋其君之不善,出则高誉其君之德义。」唐.韩愈〈石鼓歌〉:「圣恩若许留太学,诸生讲解得切磋。」比喻非常哀痛。《楚辞.王逸.九怀.株昭》:「悲哉于嗟兮!心内切磋。」英语 to compare notes, to learn from one another, to swap pointers德语 Erfahrungen austauschen, fachsimpeln (S)法语 discuter