◎ 梅雨 méiyǔ[intermittent drizzles in the rainy season] 指初夏江淮流域持续较长的阴雨天气,正值梅子黄熟,故称-----------------国语辞典:中国南部五月至七月、日本南部六月及七月初所下的雨,因正值梅子成熟的时节,故称为「梅雨」。也称为「霉雨」、「黄梅雨」。英语 Asian rainy season, monsoon德语 Tsuyu (Geo), Mei Yu (Regensaison in Juni, July) (Eig, Met)法语 Tsuyu
◎ 花天酒地 huātiān-jiǔdì(1) [indulge in dissipation;lead a life of luxury and debauchery] 纵情恣意于酒色到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清· 李宝嘉《官场现形记》(2) ——亦作“酒地花天”-----------------国语辞典:狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。《官场现形记.第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」也作「酒地花天」。近酒绿灯红反面壁下帷英语 to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery德语 ein ausschweifendes Leben führen 法语 (expr. idiom.) pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
◎ 花草 huācǎo[flowers and grass;flowers and plants] 可供观赏的花和草-----------------国语辞典:花与草的合称。唐.李白〈登金陵凤凰台〉诗:「吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。」近花卉比喻女子。元.王实甫《西厢记.第四本.第三折》:「若见了那异乡花草,再休似此处栖迟。」英语 flowers and plants德语 Blumen und Kräuter , Zierpflanzen 法语 fleurs et plantes