◎ 消受 xiāoshòu[bear;endure;enjoy] 禁受;忍受;享受(多用于否定)无福消受-----------------国语辞典:享用。元.马致远《汉宫秋.第一折》:「量妾身怎生消受的陛下恩宠!」《儒林外史.第二回》:「和尚,你新年新岁,也该把菩萨面前香烛点勤些!阿弥陀佛!受了十方的钱钞,也要消受。」忍受。元.马致远《汉宫秋.第三折》:「这一去胡地风霜,怎生消受也?」英语 to bear, to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy)德语 halten (V)法语 endurer
◎ 摩肩接踵 mójiān-jiēzhǒng[cheek-to-jaw;be crowded closely together;crowd against one another;jostle each other in a crowd] 肩与肩相摩,脚与脚相接。形容往来人多,拥挤不堪 在那电光辉煌、摩肩接踵的上海市-----------------国语辞典:踵,脚跟。摩肩接踵指肩摩肩,脚碰脚。形容人多拥挤不堪。也作「肩摩踵接」、「踵接肩摩」。英语 lit. rubbing shoulders and following in each other's footsteps, a thronging crowd法语 (lit.) se frotter les épaules et suivre les pas de l'autre, une grande foule