拉大旗作虎皮

【词条】拉大旗作虎皮

【拼音】lā dà qí zuò hǔ pí

【注音】ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ


词语解释

基本解释

拉大旗作虎皮 lā dàqí zuòhǔpí

[drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger’s skin to intimidate others] 比喻打着漂亮的旗号来吓唬人,以保护自己

希望你们很好地、很好地想一想:该怎样珍重自己宝贵的青春,不被“拉大旗作虎皮”的阴谋家们利用,而让青春真正放出璀璨的异彩!

-----------------
国语辞典
  1. 比喻仗著别人的威势,来保护自己、吓唬他人。如:「看他一副得意相,说穿了,也只是拉大旗作虎皮,有什么了不起?」

英语 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)​, fig. to borrow sb's prestige, to take the name of a great cause as a shield


成语解释

【解释】比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。


网络解释

拉大旗作虎皮
  • 拉大旗作虎皮是一个汉语成语,拼音是lā dà qí zuò hǔ pí,意思是比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。


  • '大'字开头词语

    大姑子
    ◎ 大姑子 dàgūzi[husband's elder sister] [口]∶丈夫的姐姐-----------------国语辞典:称谓。称丈夫的姊姊。《红楼梦.第四二回》:「真真恨的我只保佑你明儿得个利害婆婆,再得几个千刁万恶的大姑子小姑子,试试你那会子还这么刁不刁了。」

    大明法度
    大明法度 大明法度发音 dà jíng fǎ dù释义 明:严明;法度:规矩,制度。大力严明制度、法规。出处 宋·王安石《上时政疏》:“盖夫天下之大器也,非大明法度,不足以维持,非众建贤才,不足以保守。”

    大打出手
    ◎ 大打出手 dàdǎ-chūshǒu[strike violently;attack brutally] 打出手为戏曲用语,指武打技术。现在常用来形容打人逞凶或聚众斗殴他们先是大吵一场,继之以大打出手-----------------国语辞典:原指戏曲中的主角同几个人对打。后亦形容凶狠打人或相互斗殴。如:「他们双方一言不合,便大打出手。」

    大荔
    西戎之一。分布于岐梁山泾漆之北(今陕西大荔县)。周定王八年(公元前461年)为秦所并﹐其地改名临晋。

    大宝
    ◎ 大宝 dàbǎo(1) [emperor]∶皇帝之位久居大宝(2) [treasure]∶珍贵的财宝、宝贝(3) [Buddhist doctrine]∶对佛法的称呼(4) [50-oz(silver) nugget]∶一种重五十两的银元宝-----------------国语辞典:极贵重的宝物。《三国志.卷二一.魏书.卫觊传》:「夫盐,国之大宝也。」《文选.潘岳.西征赋》:「唯生与位,谓之大宝。」帝位。《易经.系辞下》:「天地之大德曰生,圣人之大宝曰位。」《文选.沈约.齐故安 陆昭王碑》:「位非大宝,爵乃上天。」年号:(1)​南朝梁简文帝年号。(西元550~551)​(2)​南汉后祖年号。(西元958~971)​

    大耳儿
    指刘备。备耳大﹐能自顾见之﹐故称。见《三国志.蜀志.先主传》。

    大错特错
    ◎ 大错特错 dàcuò-tècuò[off base;be wrong as wrong can be;cannot be more wrong] 十分错误的任何说这种事的人肯定都是大错特错的-----------------国语辞典:形容所犯错误到达极点。《孽海花.第二五回》:「条约祇有三款,第二款两国派兵交互知会这一条,如今想来,真是大错特错!」

    大呼小喝
    同"大呼小叫"。

    大毛公
    见"小毛公"。

    大功告成
    ◎ 大功告成 dàgōng-gàochéng[accom plishment of a project(task,work);be crowned with success]大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。——《儿女英雄传》-----------------国语辞典:艰巨、伟大的事务完成了。《儿女英雄传.第三三回》:「那失迷的失迷不了,那隐瞒的隐瞒不住了,这件事可就算大功告成了。」也作「大工告成」、「大功毕成」。反功败垂成英语 successfully accomplished (project or goal)​, to be highly successful德语 erfolgreich beenden (V, Sprachw)​

    大家在查的词语