◎ 千虑一得 qiānlǜ-yīdé[even a fool may sometimes have a good idea] 愚笨人多加考虑也会有可取之处,常用做进言时自谦的话千虑一得,请陈愚算。——《南史·虞寄传》-----------------国语辞典:愚笨者的想法总有可取之处。语本《晏子春秋.内篇.杂下》:「圣人千虑,必有一失;愚人千虑,必有一得。」后多用为自谦之词,指自己的一点见解。《南史.卷六九.虞荔传》:「寄虽疾侵耄及,言无足采,千虑一得,请陈愚算。」也作「一得」、「一得之见」、「一得之愚」。反千虑一失
◎ 千奇百怪 qiānqí-bǎiguài(1) [all kinds of strange things]∶指各式各样奇怪的事物和现象或闻或见,千奇百怪,他总将作寻常。——宋· 释普济《五灯会元》(2) [absolutely preposterous]∶现在则常用来指荒谬绝伦的事情可是竟又会有“肉麻当有趣”,述说得津津有味的,天下事真是千奇百怪。——鲁迅《古书与白话》-----------------国语辞典:形容事物或现象的奇特怪异。《初刻拍案惊奇.卷一一》:「千奇百怪的,却生出机会来了此公案。」《红楼梦.第四七回》:「千奇百怪的事,也经了些,从没经过这些事。」近光怪陆离反平淡无奇英语 fantastic oddities of every description (idiom)德语 sonderbar, überaus wunderlich, alles Mögliche (Adj)法语 (expr. idiom.) bizarreries fantastiques de toutes sortes
◎ 千夫所指 qiānfū-suǒzhǐ[be subjected to the censure of everybody] 被许多人谴责。形容犯了众怒千夫所指,其倾覆可立而期。——章炳麟《联省自治虚置政府议》-----------------国语辞典:被众人所指责。形容触犯众怒。如:「他祸国殃民的罪行,已招致千夫所指,万民唾弃。」也作「千人所指」。
◎ 千金 qiānjīn(1) [a thousand jin gold]∶一千斤金子(2) [daughter]∶女儿。用于称他人的女儿,有尊贵之意(3) [wealthy]∶指很多钱,形容富贵-----------------国语辞典:很多的钱财,引申有豪富或珍贵之意。《史记.卷一二九.货殖传》:「是故江淮以南,无冻饿之人,亦无千金之家。」南朝梁.钟嵘《诗品.卷上.古诗》:「文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金。」如:「千金难买」。尊称他人的女儿。《儿女英雄传.第八回》:「我看姐姐这等细条条的个身子,这等娇娜娜的个模样儿,况又是官宦人家的千金,怎生有这般的本领,倒要请教!」英语 thousand jin 斤 (pounds) of gold, money and riches, (honorific) invaluable (support), (honorific) daughter德语 /Prinzessin/ ( verwöhnte Tochter ) (S)法语 mille onces d'or, beaucoup d'argent, fille