◎ 无所不包 wúsuǒbùbāo[nothing is left out;all-encompassing;all-embracing;all-inclusive] 包罗万象,尽在其中 -----------------国语辞典:没有包含不了的,一切都包括。汉.王充《论衡.别通》:「故夫大人之胸怀非一,才高知大,故其于道术,无所不包。」《朱子语类.卷二三.论语.为政上》:「『思无邪』,却凡事无所不包也。」近包罗万象,应有尽有
◎ 无功受禄 wúgōng-shòulù[get a reward without deserving it;one without merit receives emoluments] 没有功劳而享受优厚的待遇 -----------------国语辞典:没有功劳而接受赏赐。《诗经.魏风.伐檀.序》:「在位贪鄙,无功而受禄,君子不得进仕尔。」《红楼梦.第二八回》:「琪官接了,笑道:『无功受禄,何以克当!』」
◎ 父子 fù-zǐ[father and son] 父亲和儿子,古时也指叔侄-----------------国语辞典:父亲与儿子。《易经.序卦》:「有男女然后有夫妇,有夫妇然后有父子。」《三国演义.第六九回》:「辂见其父子情切。」古时称叔与姪为「父子」。《汉书.卷七一.疏广传》:「父子并为师傅,朝廷以为荣。」英语 father and son德语 Vater und Sohn (S)法语 père et fils
◎ 父老 fùlǎo[elders(of a country or district)] 古时乡里管理公共事务的人,多由有名望的老人担任;亦尊称老年人-----------------国语辞典:尊敬老人的称呼。《史记.卷一○二.冯唐传》:「父老何自为郎?家安在?」《文选.司马相如.难蜀父老》:「君臣易位,尊卑失序,父老不辜。」近长辈,长者职官名。如今之乡镇村里长。《公羊传.宣公十五年》:「什一者,天下之中正也。」唐.徐彦.疏:「选其耆老有高德者,名曰父老,其有辨护伉健者为里正,皆受倍田,得乘马。」父亲年老。《晋书.卷五○.庾纯传》:「父老不归供养,将何言也?」英语 elders德语 Älteste (einer Gemeinschaft) (S)法语 aînés