◎ 老掉牙 lǎodiàoyá[antiquated;antediluvian;toothless;be as old as Adam; the Dutch have taken; Hollant;Queen Anne is dead] 陈旧过时 一辆老掉牙的赫德逊牌汽车-----------------国语辞典:极言老旧。如:「你说这个老掉牙的故事,怎么可能引起别人的兴趣。」英语 very old, obsolete, out of date法语 pointe (littérature), vieux comme le monde
◎ 老人家 lǎorenjia(1) [granddad or grandma]∶对老人的尊称你老人家多大年纪了(2) [parent]∶对人称自己的或对方的父母老人家都好吗?-----------------国语辞典:对老者的尊称。元.无名氏《延安府.第一折》:「一个老人家,你这般寻死觅活的,有甚么冤屈的事,你和我说著。」《文明小史.第五七回》:「他老人家是一位现任制台,一人之下,万人之上。」尊称自己或别人的双亲。《儒林外史.第三一回》:「老人家既是有恙,世兄何不送他回去?」英语 polite term for old woman or man德语 Senior, Seniorin (S)法语 appellation polie pour les personnes âgées