◎ 私下 sīxià(1) [privately]∶不经有关部门而自己进行的私下了结私下交易(2) [in secret]∶背地里私下议论夫妻私下商议-----------------国语辞典:暗中、不公开、不欲人知。元.关汉卿《蝴蝶梦.第二折》:「教我把罪犯私下招承,不比那小去处官司孔目。」《文明小史.第三四回》:「两人私下算计,只须收到一百二十位学生,已有很大一笔出息。」也作「背人」。近暗里英语 in private德语 unter vier Augen , heimlich (Adj), mitwissend (Adj), verstohlen (Adj)法语 confidentiellement, en privé, en secret
◎ 急智 jízhì[wit;quick-wittedness] 在紧急情况下突然想出的应急办法-----------------国语辞典:临急应变的才智。《醒世恒言.卷一四.闹樊楼多情周胜仙》:「见那女孩儿叫声:『哥哥,你是兀谁?』朱真那厮好急智,便道:『姐姐,我特来救你。』」英语 quick witted, able to think fast in an emergency
◎ 急转直下 jízhuǎn-zhíxià[take a sudden turn and then develop rapidly;go into precipitous decline;have rapid-five development;take a sudden turn and then develop rapidly] 事态突变,并且发展很快 局势急转直下-----------------国语辞典:情况迅速转变,并且顺势发展下去。如:「这场篮球赛经过了三十分钟的缠斗后,我方球员因体力耗损过甚,以至于战况急转直下,最后竟然输了四十分。」反相持不一