◎ 吃官司 chī guānsi[be sued;involve in a legal action] 受控获罪服刑或受其他裁处送到临安府去吃官司。——《宋人话本》-----------------国语辞典:遭人控告,涉入诉讼。《京本通俗小说.碾玉观音〉:「这个女儿不受福德,却跟一个碾玉的待诏逃走了。前日从湖南潭州捉将回来,送在临安府吃官司。」《文明小史.第三二回》:「咱们发财是发财,吃官司是不免的,依俺主意,还是放一把火烧他们娘的精光,也就没处查究了。」英语 to face legal action, to get sued德语 büßen müssen, vor Gericht anklagen (V)
◎ 吃不上 chībushàng(1) [have nothing to eat]∶没有东西吃,无以为活他穷得吃不上(2) [miss a meal]∶误餐-----------------国语辞典:吃不到。如:「若来晚了,吃不上这顿饭,可别怪我。」不能以某业为生。如:「这碗唱戏的饭,他算吃不上了。」英语 unable to get anything to eat, to miss a meal法语 sauter un repas
谓吃东西不付钱。 -----------------国语辞典:吃东西不付钱。《石点头.卷八.贪婪汉六院卖风流》:「被这班吃白食的光棍,上船搜出,一窝蜂赶上来。」《初刻拍案惊奇.卷一九》:「只一味也不好下酒,况列位在此,无有我不破钞,反吃白食的。」英语 to eat without paying, to freeload