◎ 一系列 yīxìliè[a series of] 许许多多有关联的 [事物];一连串的[事物]-----------------国语辞典:用来表示事物有组织、有系统的指称词。如:「为了加强环保,政府已采取了一系列的措施施行。」英语 a series of, a string of法语 suite, chaîne
谓卧病后日见沉重,终至死亡。不起,用作死的婉辞。-----------------国语辞典:形容病情严重,或因而致死。《初刻拍案惊奇.卷一二》:「那老妈又是高年,船上早晚感冒些风露,一病不起。」英语 to fall gravely ill, never to recover (idiom)法语 (expr. idiom.) tomber gravement malade et ne jamais récupérer
◎ 一波未平,一波又起 yībō wèi píng,yībō yòu qǐ[A new wave arose when the previous one had barely subsided] 比喻诗文的波澜起伏。也比喻事情波折多,一个问题还没有解决,另一个问题又出现了-----------------国语辞典:一个波浪未平息,另一个波浪又涌起。比喻诗文结构的跌宕起伏多变。元.杨载《诗法家数.七言古诗》:「七言古诗,忌庸俗软腐,须是波澜开合,如江海之波,一波未平,一波又起。」亦比喻事情曲折多变,一个问题还未解决,另一个问题又发生。《荡寇志》第五六回:「徐槐急问何事,方知截林山火势大作,正是一波未平,一波又起。」英语 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved, many twists and turns to a story, one thing after another