◎ 无间 wújiàn(1) [very close to each other;do not keep anything from each other]∶中间没有间隙 亲密无间(2) [continuously;without interruption]∶不间断气象观测,日夜无间(3) [unable to distinguish]∶不分别无间是非-----------------国语辞典:无间断。《礼记.檀弓上》:「不昼夜居于内。」唐.孔颖达.正义:「唯致齐与疾,无间昼夜,恒居于内。」近不断不要疏远、无间隙。唐.裴铏《昆仑奴》:「郎君闲暇,必须一相访,无间老夫也。」如:「亲密无间」。不分别。如:「无间男女」。
◎ 所属 suǒshǔ[what is subordinated to one or under one's command] 统属或隶属的命令所属部队立即出发参加高考的同学请向所属学校索取招生简章-----------------国语辞典:属下。如:「他命令所属单位彻查此事。」属于、归依。如:「心有所属」。
◎ 所有 suǒyǒu(1) [own; possess]∶占有,有支配权这些都归你所有(2) [all things]∶占有的东西尽其所有(3) [all]∶全部,一点也不剩下贡献我所有的力量他所有的抱负、志向、希望、前程,全被一笔勾销——《阿Q正传》-----------------国语辞典:一切、全部。《红楼梦.第四六回》:「平儿听了,自悔失言,便拉他到枫树底下,坐在一块石上,率性把方才凤姐过去回来所有的形景言词,始末原由告诉与他。」近全部权利的归属。指拥有。如:「这块地归我所有。」英语 all, to have, to possess, to own德语 alle, sämtlich, besitzanzeigend, haben (V)法语 tous les, tout, posséder, possessions
1.所思慕的人;所思虑的事。 2.泛指思考。 -----------------国语辞典:所思慕的人。《楚辞.屈原.九歌.山鬼》:「被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。」《文选.江淹.杂体诗.张司空》:「延伫整绫绮,万里赠所思。」英语 what one thinks法语 ce que l'on pense
◎ 归宁 guīníng[(of married women) go back to paternal home for a visit, (rarely of men) visit with one's parents] 回家省亲。多指已嫁女子回娘家看望父母归宁父母。——《诗·周南·葛覃》吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”——明· 归有光《项脊轩志》-----------------国语辞典:一般指女子出嫁后,回娘家向父母请安。《诗经.周南.葛蕈》:「薄污我私,薄澣我衣。害澣害否?归宁父母。」男子外出后,返家归省父母。《旧五代史.卷三四.唐书.庄宗本纪八》:「将士经年离隔父母,不取敕旨归宁,上贻圣忧,追悔何及!」诸侯朝觐后,天子问候其民。《仪礼.觐礼》:「天子辞于侯氏曰:『伯父无事,归宁乃邦。』」