如初

【词条】如初

【拼音】rú chū

【注音】ㄖㄨˊ ㄔㄨ


词语解释

基本解释

如初 rúchū

[as before] 跟原来一样

地震过后,房子完好如初

-----------------
国语辞典
  1. 像原先一样。如:「和好如初」。

英语 as before, as ever

德语 wie bisher, wie anfänglich, wie am Anfang (Adj)​

法语 comme auparavant


网络解释

如初 (2013年李宇春演唱单曲)
  • 《如初》是李宇春演唱的一首单曲,由张亚东作曲。是2013年李宇春同名纪实影片《如初》的主题歌。2013年8月15日中歌榜首发。没有浮夸的音律起伏,一路都是很淡淡的甜蜜和忧伤,简单的曲调却十分的耐人寻味,一字一句的、慢慢的击中人心底有关于最初梦想的渴望。
  • 如初 (汉语词语)
  • 如初:像往常/平常一样。如“情好如初”、“一切恢复如初”等。

  • '如'字开头词语

    如君
    ◎ 如君 rújūn[concubine] 妾的别称
    如斯
    如此。 -----------------国语辞典:如此。《文选.张华.励志》:「逝者如斯,曾无日夜。」《文选.何晏.景福殿赋》:「苟德义其如斯,夫何宫室之勿营?」近如此英语 (literary)​ in this way, so
    如若
    ◎ 如若 rúruò[if] ——表示假设,正句据假设推出结论,相当于“如果”、“若是”、“要是”如若仍前作恶,这咒语颠倒就念二十遍。——《西游记》
    如汤沃雪
    ◎ 如汤沃雪 rútāngwòxuě[like melting snow with hot water—easily done] 汤:热水。沃:浇。像用热水浇雪。比喻问题极易解决小饭大歠,如汤沃雪。——汉· 枚乘《七发》-----------------国语辞典:好像用热水泼在雪上一样。语出《文选.枚乘.七发》:「小饭大歠,如汤沃雪。」比喻事情极为容易解决。《五灯会元.卷二○.侍郎张九成居士》:「我今为汝扫狐疑,如汤沃雪火销冰。」《糊涂世界.卷九》:「这是一帮饥民出来滋事,并不是真正强盗,大兵一到,自然就如汤沃雪了。」也作「如汤泼雪」、「如汤灌雪」、「如汤浇雪」。近瞬息消逝反火上加油,艰难曲折
    如日中天
    ◎ 如日中天 rúrìzhōngtiān[like the sun at high noon;at the apex(或zenith)of one's power] 像正午的太阳。比喻事物正在兴旺的时候-----------------国语辞典:好像太阳正当中午,炽热光明。比喻事物正发展到十分兴盛的地步。如:「他的威望如日中天,无人可比。」也作「如日方中」。德语 wie die Mittagssonne hoch am Himmel 法语 être au zénith, être au sommet de sa carrière
    如许
    ◎ 如许 rúxǔ(1) [so]∶多么,这么花儿美如许(2) [so many/much]∶如此多,那样多这狗官竟贪污了如许资财行路如许难,谁能不华发。——宋· 范成大《盘龙驿》-----------------国语辞典:若干、有些。如:「如许钱」。如此、这样。《南史.卷七二.文学传.卞彬传》:「徒有八尺围,腹无一寸肠,面皮 如许厚,受打未讵央。」宋.范成大〈盘龙驿〉诗:「行路如许难,谁能不华发。」近这样
    如何
    ◎ 如何 rúhé(1) [how](2) 用什么手段或方法在退休制下如何提高津贴的问题(3) 方式、方法怎样接下去的问题是如何表明我们的意思(4) [when]∶在什么情况下姐妹三人如何再相会(5) [how;why]∶怎么,怎么样如今叫我管天王堂,未知久后如何。——《水浒传》(6) [as]∶“如……何”,表示’把……怎么样”以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·汤问》-----------------国语辞典:怎样。《三国演义.第三回》:「吾欲废帝,立陈留王,诸大臣以为如何?」《红楼梦.第五回》:「我的小名这里从无人知道,他如何知道得,在梦里叫将出来?」无可奈何、怎么办。《诗经.秦风.晨风》:「如何如何,忘我实多。」唐.杜光庭《虬髯客传》:「杨司空权重京师,如何?」近奈何,若何 1.怎样为什么。唐.韩愈〈宿龙宫滩〉诗:「如何连晓语,一半是思乡?」《儒林外史.第一回》:「如何走到这里,茶也不见你一杯,却是推三阻四,不肯去见,是何道理?」近奈何,若何 1.怎样神话传说中的树。见汉.东方朔《神异经.南荒经》:「南方大荒有树焉,名曰如何。」英语 how, what way, what德语 wie 法语 comment, de quelle manière
    如蚁附膻
    ◎ 如蚁附膻 rúyǐfùshān[like ants seeking sth.rank-smelling-as-warm of people running after unhole somethings or leaning on influential people for support] 膻:羊臊气。《庄子·徐无鬼》:“羊肉不慕蚁,蚁慕羊肉,羊肉膻也。”。好像蚂蚁附着在有膻味的东西上一样,比喻许多臭味相投的人追求某种坏事物,后以“如蚁附膻”比喻趋炎附势或追名逐利的卑劣行径 -----------------国语辞典:像蚂蚁附著在有膻味的东西上。比喻趋炎附势或臭味相投的人追逐名利的肮脏行为。如:「他对老板巴结谄媚,如蚁附膻,早已为众人所不齿。」近趋附者众,趋之若鹜
    如狼似虎
    ◎ 如狼似虎 rúláng-sìhǔ[as ferocious as wolves and tigers;like cruel beasts of prey] 形容勇猛。也形容凶暴、残忍两旁走过几个如狼似虎的公人,把那童生叉着膊子,一路跟头,叉到大门外。——清· 吴敬梓《儒林外史》-----------------国语辞典:比喻威武勇猛。《水浒传.第七八回》:「如今放著这一班好弟兄,如狼似虎的人,那十节度已是背时的人了,兄长何足惧哉!」也作「如狼如虎」。比喻极为凶暴残忍。元.关汉卿《蝴蝶梦.第二折》:「如今监收媳妇,公人如狼似虎,相公又生嗔发怒。」《儒林外史.第三回》:「一声吩咐过了,两傍走过几个如狼似虎 的公人,把那童生叉著膊子,一路跟头,叉到大门外。」比喻动作迅速猛急。《精忠岳传.第一三回》:「见了这些酒肴,也不听他们谈天说地,好似渴龙见水,如狼似虎的吃个精光,方才住手。」英语 lit. like wolves and tigers, ruthless法语 être aussi féroce que les loups et les tigres, comme des bêtes de proie, avide de sang
    如鱼饮水,冷暖自知
    见"如人饮水,冷暖自知"。

    大家在查的词语