◎ 无济于事 wújìyúshì[of no avail;will not mend matters;to no effect] 对解决问题毫无济助以为无济于事也。——《广东军务记》到了这日,只有一个把兄弟,寄来五百两银子,也无济于事。——《官场现形记》-----------------国语辞典:对事情没有任何帮助。《精忠岳传.第一三回》:「我岂不知贼兵众盛?就带你们同去,亦无济于事。」《文明小史.第一二回》:「你去同人家软商量,当他一万银子,至少也得八千,再少便无济于事。」也作「于事无济」。近杯水车薪,于事无补
◎ 情痴 qíngchī[a person infatuately in love] 迷恋于爱情的人-----------------国语辞典:痴情、深情成痴。清.李渔《比目鱼.第二四出》:「到头喜得身荣显,看来落得情痴。」深情成痴的人。宋.欧阳修〈玉楼春.尊前拟把归期说〉词:「人生自是有情痴,此恨不关风与月。」如:「他对她的感情相当执著,始终如一,真可谓情痴!」
◎ 少年老成 shàonián-lǎochéng(1) [an old head on young shoulders;be premature of the young]∶指人年轻却很老练稳重(2) [a young person lacking in vigour and drive]∶指年轻人朝气不足-----------------国语辞典:语本汉.赵岐《三辅决录.卷二》:「韦主簿季虽少,有老成之风,昂昂如千里之驹。」比喻年纪虽轻,举止却成熟稳重,办事老练。《野叟曝言.第二回》:「老姪如此少年老成,豪迈不羁,吾友为不死矣。」今亦指年轻人缺乏朝气与活力。如:「生活的担子把他的额头压出皱纹,鬓角染白,三十不到的年纪,却一副少年老成的样子。」近少年事重反少不更事英语 accomplished though young, lacking youthful vigor法语 jeune homme d'une maturité au-dessus de son âge, très sérieux pour son jeune âge
◎ 面世 miànshì[be published] 新产品、新著作与消费者、读者见面;问世诗人两本新作面世-----------------国语辞典:问世。如:「本公司新产品不久将面世。」英语 to be published (of art, literary works etc), to come out, to take shape, to see the light of day德语 auf der Welt erscheinen, das Licht der Welt erblicken (V)法语 être publié, être sorti, prendre forme, voir le jour