1.对豪门仆役以及阉宦的敬称。 2.尊称跟父亲同辈而年纪较小的男子。 -----------------国语辞典:称谓。尊称与父亲同辈而年纪较小的男子。《儒林外史.第一回》:「王大叔么?他在二十里路外王家集亲家家吃酒去了。」对别人家奴仆的尊称。清.孔尚任《桃花扇.第一四出》:「(杂)门上大叔那里?(丑)是那个?」英语 eldest of father's younger brothers, uncle (term used to address a man about the age of one's father)法语 oncle
◎ 大安 dà’ān[recovery;restored to health] 身体康复-----------------国语辞典:身体康健舒泰。《红楼梦.第四三回》:「王夫人又请问:『这会子可又觉大安些?』」英语 Da'an or Ta'an district of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 shi4], Taiwan, Ta'an township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan, Da'an county level city in Baicheng 白城, Jilin德语 Da'an (Stadt in Jilin) (Eig, Geo)
形容举止随便﹐满不在乎的样子。 -----------------国语辞典:大模大样。《水浒传.第九回》:「你这个贼配军,见我如何不下拜,却来唱喏?你这厮可知在东京做出事来,见我还是大剌剌的。」也作「大拉拉」、「大喇喇」、「大辣辣」、「大落落」。英语 pompous, with a swagger, casual
◎ 大名鼎鼎 dàmíng-dǐngdǐng[well-known;celebrated;famous] 形容很有名气的一位大名鼎鼎的实业家-----------------国语辞典:形容人的名气声望很大。《官场现形记.第二四回》:「你一到京,打听人家,像他这样大名鼎鼎,还怕有不晓得的?」也作「鼎鼎大名」。近赫赫有名反没没无闻,默默无闻,借借无名,无名小卒,湮没无闻英语 grand reputation, renowned, famous法语 de grande réputation, renommé, célèbre, fameux
◎ 大智若愚 dàzhì-ruòyú[a man of great wisdom often appears slow-witted] 指有大智慧的人因超出常人不被理解,其言语行为被人看作是愚钝的大勇若怯,大智若愚。——宋· 苏轼《贺欧阳少师致仕启》-----------------国语辞典:具有极高智慧的人往往表面上看起来似乎很平庸。明.李贽《焚书.卷三.李中谿先生告文》:「盖众川合流,务欲以成其大;土石并砌,务欲以实其坚。故大智若愚。」也作「大智如愚」。近守愚藏拙,深藏若虚英语 great intelligence may appear to be stupidity (idiom)法语 (expr. idiom.) Un homme de grande sagesse paraît quelquefois un lourdaud
春秋时先后称霸的五个诸侯。即齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公、楚庄王。另一说是指齐桓公、晋文公、楚庄王、吴王阖闾、越王勾践。-----------------国语辞典:春秋时代担任领导地位的五位诸侯,指齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王。英语 the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公|齐桓公[Qi2 Huan2 gong1], Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1], King Zhuang of Chu 楚莊王|楚庄王[Chu3 Zhuang1 wang2], and alternatively Duke Xiang of Song 宋襄公[Song4 Xiang1 gong1] and Duke Mu of Qin 秦穆公[Qin2 Mu4 gong1] or King Helu of Wu 吳王闔閭|吴王阖闾[Wu2 wang2 He2 Lu:2] and King Gou Jian of Yue 越王勾踐|越王勾践[Yue4 wang2 Gou1 Jian4]