◎ 天南地北,天南海北 tiānnán-dìběi,tiānnán-hǎiběi(1) [separate far and wide;be far apart]∶相距遥远(2) [every and any subject under the sun]∶形容 [谈话] 漫无边际(3) [from different places or areas]∶形容地区各不相同-----------------国语辞典:比喻距离很远。《镜花缘.第六回》:「此后一别,不惟天南地北,后会无期。」也作「海北天南」。讲话没主题,无所不谈。如:「天南地北乱扯。」英语 distant places, all over the country, (to talk) about this and that
◎ 天壤之别 tiānrǎngzhībié[be vastly different as between heaven and earth] 高天和平地的区别。极言差别之大-----------------国语辞典:天与地相隔很远。比喻差别极大。清.吴乔《围炉诗话.卷四》:「以视其『柳塘春水漫,花坞夕阳迟。』有天壤之别,应酬之害诗如此。」《儿女英雄传.第三六回》:「不走翰林这途,同一科甲,就有天壤之别了。」也作「天壤之判」。反伯仲之间﹑大同小异