◎ 包围 bāowéi[surround;encircle] 四面围住,使其无法逃跑连夜急行军,在拂晓前包围了直罗镇。——《奠基礼》-----------------国语辞典:四面围住。如:「警方把赌窟团团包围,准备来个一网打尽。」近包抄﹑笼罩﹑围困军事上的攻击方式之一。系以主力指向敌人最初配置的侧后方,而攻击敌人第一线后方的目标。包围时通常以一助攻部队攻击敌人的正面。英语 to surround, to encircle, to hem in德语 einkreisen, einschließen; umzingeln (S)法语 encercler, assiéger
◎ 包场 bāochǎng[make a block booking] 指包下电影、演出等的全部的或大部分座位-----------------国语辞典:预先订下剧院或其他场所全部或大部分的座位。保证、担保。《官场现形记.第一七回》:「看上去不至于落空,至于一定要若干,我却不敢包场。」英语 to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc法语 réserver toutes les places ou la plupart des places dans un théâtre ou cinéma
◎ 包圆儿 bāoyuánr(1) [buy the whole lot]∶把货物全部买下(2) [finish off]∶全部包揽剩下的活儿我一个人包圆儿了-----------------国语辞典:把所剩余的货物全部买下来。也作「包园儿」。承担、包办。《孽海花.第二四回》:「就是雯青家里,一年到头,上下多少人,七病八痛,都是他包圆儿的。」也作「包园儿」。英语 to buy the whole lot, to take everything remaining
◎ 包干分配 bāogān fēnpèi[contract for special production and interest distribution] 一些农业和多种经营比较发达、分工分业比较细的乡镇实行联产承包责任制的一种形式。其特点是,在统一经营的基础上,根据农、工、副不同生产项目的不同特点,分别承包到户或组,实行包干分配