◎ 收监 shōujiān[take in prison;take into custody] 指关进监牢-----------------国语辞典:收押于狱中,即关进监狱。《老残游记.第五回》:「今儿可否将他们先行收监?明天定有几个死的,等站笼出了缺,将他们补上。」《文明小史.第三七回》:「那知枪的机关不灵,还未放出,已经被他拿住。当时送到历城县里暂行收监。」英语 to imprison, to take into custody法语 emprisonner, mettre en garde à vue
◎ 收割 shōugē[harvest;reap;gather in] 泛指收获[农作物]甜菜一收割下来,汽铲便将他们装上一辆辆卡车-----------------国语辞典:割取成熟的农作物。《初刻拍案惊奇.卷三八》:「员外一日要到庄上收割,因为小梅有身孕,恐怕女婿生嫉妒,女儿有外心,索性把家私都托女儿女婿管了。」英语 to harvest, to reap, to gather in crops德语 Mahd (S), mähen (V)法语 moisson
◎ 收工 shōugōng[stop work;pack off;knock off] 指田间或工地上结束工作工头让工人收工去吃午饭-----------------国语辞典:完成或结束工作。如:「今天雨势很大,所以提早收工。」反开工,出工英语 to stop work for the day (generally of laborers), to knock off德语 Dienstschluss (S), Feierabend (S)法语 arrêter le travail, finir sa journée de travail
◎ 收养 shōuyǎng[adopt] 收下别人的儿女作为自己的儿女抚养同意收养一个战争孤儿收养烈士遗孤-----------------国语辞典:收容养育。《西游记.第九回》:「倘或皇天见怜,有人救得,收养此子,他日还得相逢。」《红楼梦.第六八回》:「凤姐悄悄的求李纨收养几日。」依一定程序,以他人子女为子女时,称为「收养」。其收养者为养父或养母,被收养者为养子或养女。养子女从收养者之姓,与养父母的关系,除法律另有规定外,与婚生子女同。英语 to take in and care for (an elderly person, a dog etc), to adopt (a child), adoption德语 Adoption (S), adoptieren (V)法语 adoption