◎ 打翻 dǎfān(1) [overturn;bring down;strike down]∶通过用力使之倾斜或倾覆一条被浪打翻的小船(2) [defeat;overthrow]∶击垮;推翻打翻在地,再踏上脚-----------------国语辞典:弄翻、弄倒。《文明小史.第五二回》:「越怕失仪,越是慌得手足无措,几乎把香槟酒打翻了,雪茄烟掷掉了。」英语 to overturn, to overthrow, to strike down (an enemy)法语 renverser, mettre sens dessus-dessous, faire chavirer
犹言打官话。 -----------------国语辞典:说冠冕堂皇的话应付人。如:「打官腔常常是模糊其辞,并不能真正解决问题。」也作「打官话」。英语 to talk officiously, to assume the air of a functionary, to talk in official jargon法语 parler un langage bureaucratique, donner de bonnes paroles
见"打炮"。 -----------------国语辞典:发射炮弹。《钦定兰州纪略》卷二:「臣一面在金城关飞速打炮,一面督兵在河沿劄定接仗。」方言。放鞭炮。如:「王老倌,张老倌,香烟蒂头勿乱端。大娘舅,小外甥,勿在山林打炮强。」原为嫖妓的粗话隐语,后亦用于指性行为。如:「报载某男约女网友到汽车旅馆打炮,却被洗劫,该女终经警方缉捕落网。」英语 to open fire with artillery, to set off firecrackers, to make one's stage debut, (slang) to have sex, to masturbate法语 ouvrir le feu avec de l'artillerie, faire ses débuts sur scène, faire l'amour, éjaculer (argot)