受热

【词条】受热(受熱)

【拼音】shòu rè

【注音】ㄕㄡˋ ㄖㄜˋ


词语解释

基本解释

受热 shòurè

(1) [be heated]∶变热;温度升高

物体受热则膨胀

(2) [have heatstroue (or sunstroue)]∶中暑或得日射病

-----------------
国语辞典
  1. 遇热。如:「大部分的物体,受热都会膨胀。」

  2. 中暑。如:「顶著大太阳赶路,他受热不支倒地。」

英语 heated, sunstroke

德语 wärmen (V)​

法语 chauffé, insolation


网络解释

受热
  • 受热是汉语词汇,拼音shòu rè,指温度升高。

  • '受'字开头词语

    受头
    接受他人的叩头礼。
    受诎
    捕获力竭的(野兽)。
    受厘
    汉制祭天地五畤,皇帝派人祭祀或郡国祭祀后,皆以祭馀之肉归致皇帝,以雰刄叫受厘。"厘"即"胙",祭馀之肉。《史记.屈原贾生列传》:"孝文帝方受厘,坐宣室。"裴骃集解引如淳曰:"汉唯祭天地五畤,皇帝不自行,祠还致福。"司马贞索隐引应劭云:"厘,祭余肉也。"《汉书.贾谊传》颜师古注则以"厘"为"禧"之借字,言受神之福,与此说异。
    受理
    ◎ 受理 shòulǐ(1) [seized]∶接受办理;接受处理受理人民来信(2) [accept and hear the case]∶法院接受案件,进行审理上诉通常要由高一级法院受理-----------------国语辞典:法律上指诉讼时法院认为有可诉的理由而接受处理。反驳回英语 to accept to hear a case, to handle (a service)​德语 eine Klage bzw. Verfahren für zulässig erklären, annehmen (S)​, einen Rechtsstreit annehmen und streitig verhandeln (jur.)​ (S, Rechtsw)​法语 accepter un cas (juridique)​, faire face à, gérer
    受射
    谓传授箭法或继承箭法。
    受罪
    ◎ 受罪 shòuzuì(1) [endure hardships]∶受折磨天天在这里挨冻受罪(2) [meet with a trouble]∶泛指遇到烦恼的事这差事真叫人受罪-----------------国语辞典:接受罪责。《史记.卷五.秦本纪》:「西周君走来自归,顿首受罪。」忍受痛苦。《文明小史.第五○回》:「不过这样大冷天气,在家里躲著几多暖和,跑出去简直是受罪了。」反享福,舒服英语 to endure, to suffer, hardships, torments, a hard time, a nuisance德语 leiden (V)​, leidend (Adj)​法语 subir des souffrances, souffrir
    受奬
    ◎ 受奖 shòujiǎng[be rewarded] 受到奖赏、奖励优胜者受奖-----------------国语辞典:接受奖赏。如:「好人好事代表将在今天的颁奖大会上受奖。」反授奖
    受书
    谓接受文化教育。
    受气
    ◎ 受气 shòuqì[be bullied] 被人欺侮两头受气-----------------国语辞典:承受天地自然之气。晋.陶渊明〈感士不遇赋〉:「咨大块之受气,何斯人之独灵?」唐.孟郊〈和宣州钱判官使院厅前石楠树〉诗:「争芳无由缘,受气如郁纡。」遭人折磨、凌虐。《初刻拍案惊奇.卷二》:「只得把丈夫不在家了,如何受气的上项事,一头说,一头哭,告诉了一遍。」《红楼梦.第五八回》:「我们撵他,他不出去;说他,他又不信。如今带累我们受气。」
    受难
    ◎ 受难 shòunàn[suffer calamities or disasters] 蒙受灾难受苦受难-----------------国语辞典:遭受灾难。《汉书.卷六八.霍光传》:「天下匈匈不安,光当受难。」《水浒传.第三七回》:「今日天使李俊在家,坐立不安,棹船出来,江里赶些私盐,不想又遇著哥哥在此受难!」

    大家在查的词语