三个一帮,五个一伙。-----------------国语辞典:三个五个。形容零散结集的样子。《喻世明言.卷二七.金玉奴棒打薄情郎》:「三五成群,把他嘲笑戏侮。」《文明小史.第三回》:「不知不觉便三五成群、四五作队的走了出来。」也作「两两三三」、「三三两两」。英语 in groups of three or four (idiom)
1.即水星。 2.指心宿。 -----------------国语辞典:东方的星宿。《楚辞.屈原.远游》:「奇傅说之托辰星兮,羡韩众之得一。」也称为「房星」。水星的别名。参见「水星」条。英语 Mercury in traditional Chinese astronomy, see also 水星[shui3 xing1]德语 das Sternbild 房fang2 (S, Astron)
◎ 酒池肉林 jiǔchí-ròulín[rich;sumptuous] 相传殷纣王以酒为池,以肉为林,长夜歌舞作乐,原形容奢侈淫逸至极。也可以形容酒肉之多-----------------国语辞典:商朝纣王好酒淫乐,以酒为池,悬肉为林,使男女裸相追逐其间,为长夜之饮。典出《史记.卷三.殷本纪》。比喻生活极端奢侈纵欲,毫无节制。如:「他完全耽于酒池肉林的生活,而使辛苦建立的企业王国,走向衰亡之途。」亦以形容酒肉之多。《汉书.卷六一.张骞传》:「行赏赐,酒池肉林,令外国客遍观各仓库府臧之积,欲以见汉广大。」英语 lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery, sumptuous entertainment德语 prächtig 法语 (expr. idiom.) lac de vin et forêt de viande, débauche