◎ 照射 zhàoshè(1) [shine]∶光线射在物体上阳光照射进窗户(2) [ray; irradiation]∶使暴露在射线(如X射线、镭辐射线或紫外线)下受到X射线照射-----------------国语辞典:照耀投射。宋.韩琦〈和袁陟节推龙兴寺芍药〉诗:「客来只见轩槛前,国艳天姿相照射。」近照耀,映照英语 to shine on, to light up, to irradiate德语 bestrahlen (V)法语 éclairer, illuminer, irradier
◎ 照壁 zhàobì[a screen wall facing the gate of a house] 遮挡大门的低矮墙壁-----------------国语辞典:厅堂前与正门相对的短墙,作为遮蔽、装饰之用,多饰有图案和文字。宋.朱弁《曲洧旧闻.卷二》:「孙朴元忠时与乐全子弟在照壁后,亲闻其言如此。」元.关汉卿《鲁斋郎.第二折》:「转过照壁,出的宅门,扭回身体,遥望著后堂内,养家的人,贤慧的妻。」也称为「照墙」。英语 a screen wall across the gate of a house (for privacy)
◎ 照料 zhàoliào[take care of] 照看料理;关心照顾照料家中的事-----------------国语辞典:照顾料理。《红楼梦.第八六回》:「薛蝌留下李祥在此照料,一径回家。」《老残游记.第四回》:「他爷儿三个都被拘了去,城里不能没个人照料。」近照拂,照顾,照管,照看,照应,照望英语 to tend, to take care of sb德语 abzielen , betreut , Dienstleistung (S), Obhut (S), Pflege (S), Sorge (S), gepflegt (V), hüten (V), pflegen (V), sorgen (V), versorgen (V)法语 prendre soin de, s'occuper de
◎ 照常 zhàocháng[as usual] 依照通常情形星期天照常办公-----------------国语辞典:跟原先一样,没有任何改变。《儒林外史.第一七回》:「匡大照常开店,匡超人逢七便去坟上香亸。」《红楼梦.第二九》回:「正经下个气儿,赔个不是,大家还是照常一样,这么也好,那么也好。」英语 as usual德语 wie immer 法语 comme d'habitude