◎ 赶脚 gǎnjiǎo(1) [drive a donkey for others to hire]∶指赶着驴或骡子供人雇用(2) [child insists on going out with adult] 〈方〉∶指小孩硬要跟大人外出-----------------国语辞典:脚,运送的物品。古时把牲口租人,或代人运送货物的行业,称为「赶脚」。《警世通言.卷四.拗相公饮恨半山堂》:「五鼓鸡鸣,两名夫和一个赶脚的,牵著一头骡、一个叫驴,都到了。」
◎ 赶点 gǎndiǎn(1) [be hurry]∶车、船等晚点后加速运行,争取正点到达(2) [come at the right time]∶也称赶点儿,赶上时机你真赶点儿啦(3) [hope to have a good number] 〈方〉∶掷色子赌博时在一旁叫喊,希望出现某个点数,叫做赶点
◎ 船家 chuánjia[one who owns a boat and makes a living as a boatman;boatman] 靠营运或捕捞为生计的船户-----------------国语辞典:以行船为业的人。《初刻拍案惊奇.卷一》:「总数一数,共有一千个差不多。把两个赏了船家,其余收拾在包里了。」《儒林外史.第二回》:「将到岸边,那人连呼船家泊船,带领从人走上岸来。」也称为「船户」。英语 person who lives and makes a living on a boat, boatman, boat dweller