◎ 在野 zàiyě[be out of office] 原指不在朝做官,后也指不当政在野派-----------------国语辞典:本为不在朝廷担任官职,后借指不作官而闲居、不当政。《书经.大禹谟》:「君子在野,小人在位。民弃不保,天降之咎。」《大宋宣和遗事.元集》:「明四目,达四聪,末梢头贤人在位,小人在野,朝纲自治。」反执政,在朝英语 to be out of (political) office, to be out of power德语 Außer Dienst sein (V)法语 qui n'est pas en fonction, sorti de charge, pas au pouvoir
内行。对某事﹑某行业了解底细且有经验。 -----------------国语辞典:内行、有经验而通晓其内容。《红楼梦.第一六回》:「难道大爷比咱们还不会用人!偏你又怕他不在行了。谁都是在行的!」《老残游记.第一六回》:「他送过几回信,颇在行,到衙门里也敢进去。」近内行,老手,熟手英语 to be adept at sth, to be an expert in a trade or profession德语 sich auskennen, Experte sein in
◎ 在乎 zàihu(1) [be determined by]∶在于进步完全在乎自己努力(2) [mind; care about; take to heart]∶放在心上;介意对这一点,他倒不十分在乎-----------------国语辞典:在意、注意、关心。《初刻拍案惊奇.卷一○》:「但得退婚,不致在下受累,那在乎这几两银子!」《儒林外史.第五四回》:「你开著偌大的人参铺,那在乎这几十两银子。」英语 to care about, equivalent of 在於|在于[zai4 yu2]德语 sich kümmern, aufpassen , sich um etwas kümmern (V), ermittelt durch (V)法语 attacher de l'importance à, faire cas de
◎ 三言两语,三言两句 sānyán-liǎngyǔ,sānyán-liǎngjù(1) [in a few words]∶用几句话这事不是三言两语能说清楚的(2) [short]∶简短地说她总是围着围裙走来走去,三言两语地跟每一个人交谈-----------------国语辞典:形容言语简短,不多说话。《初刻拍案惊奇.卷一三》:「三言两语,不听时也只索罢了。」《红楼梦.第六七回》:「说有一个道士,三言两语把一个人度了去了;又说一阵风刮了去了。」也作「三言两句」。反喋喋不休,滔滔不绝,夸夸其谈,千言万语,絮絮不休