一擫红

【词条】一擫红(一擫紅)

【拼音】yī yè hóng

【注音】ㄧ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄥˊ


词语解释

基本解释
  • 牡丹花的一种。

  • 网络解释

    一擫红
  • 例句; 宋 欧阳修 《洛阳牡丹记·花释名》:“一擫红者,多叶,浅红花,叶杪深红一点,如人以手指擫之。”

  • '一'字开头词语

    一窍通百窍通
    谓一事既通,则百事皆通。-----------------国语辞典:比喻掌握到事物的关键、窍门之后,自然能融会贯通,全盘了解。《瞎骗奇闻.第四回》:「现在急也无法,料想总有『一窍通,百窍通』的日子,因此就把念书的事松了下来。」
    一样
    ◎ 一样 yīyàng[ same;identical;alike] 同样-----------------国语辞典:相同、相似。《红楼梦.第五六回》:「如今看来,模样儿是一样。」近相同反不同,各异,互异一种。宋.沈括《梦溪笔谈.卷一九.器用》:「唯此一样本霩,其他鉴虽至薄者,皆莫能透,意古人别自有术。」《红楼梦.第七八回》:「不但花有一个神,一样花一位神之外,还有总花神。」一般。《清平山堂话本.杨温拦路虎搏》:「官人想不是一样人,必是将门之子。」
    一望无垠
    国语辞典:一眼望去看不到边际。形容宽广、辽阔。如:「他喜欢驾著小船,悠游于一望无垠的海面上。」
    一日三秋
    ◎ 一日三秋 yīrì-sānqiū[A day absent from you is like three seasons] 一天不见面,就像过了三年,比喻分别时间虽短,却觉得很长。形容思念殷切-----------------国语辞典:语本《诗经.王风.采葛》:「一日不见,如三秋兮。」比喻思慕心切。《红楼梦.第八二回》:「真真古人说:『一日三秋』,这话再不错的。」也作「一日不见,如隔三秋」。英语 a single day apart seems like three seasons (idiom)​法语 (expr. idiom.)​ une seule journée semble durer trois saisons
    一旦
    ◎ 一旦 yīdàn(1) [in case;now that;once]∶不确定的时间一旦工作完成,我们就没有什么可担心的一旦山陵崩。——《战国策·赵策》一旦为将。——汉·刘向《列女传》一旦不能有(指一旦国家灭亡不能占有这些珍宝)。——唐·杜牧《阿房宫赋》一旦异于今日…必致失所。——宋·司马光《训俭示康》一旦运穷。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》一旦抵罪。——明·张溥《五人墓碑记》一旦事变。——清·周容《芋老人传》(2) [in a very short time;in a single day]∶一天之间,表示在非常短的时间内毁于一旦-----------------国语辞典:忽然有一天。《文选.江淹.恨赋》:「一旦魂断,宫车晚出。」《文明小史.第四一回》:「当初他上折子的时候,还自以为倘若拿某人扳倒,一旦直声震天下,从此被朝廷重用起来。」也作「一朝」。一日之间。《三国演义.第二回》:「可怜汉室天下,四百余年,到此一旦休矣!」假设有一天。《战国策.赵策四》:「一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?」英语 in case (sth happens)​, if, once (sth happens, then...)​, when, in a short time, in one day德语 an einem Tag , für den Fall, dass (Konj)​, sobald (Konj)​, wenn auf einmal (Konj)​, wenn plötzlich (Konj)​法语 une fois que, aussitôt que, si jamais, en un jour
    一下
    ◎ 一下 yīxià[one time;once]一次亲一下孩子的脸蛋◎ 一下 yīxià(1) [in a short while]∶表示短暂的时间灯一下又亮了(2) [in one go;at a single stroke;all of a sudden]∶突然间天一下阴了下来-----------------国语辞典:一次、一回,多指敲打或抚触。如:「他打了我一下。」《北齐书.卷三二.陆法和传》:「又有人以牛试刀,一下而头断,来诣法和。」《儒林外史.第三回》:「自己把两手拍了一下,笑了一声道:『噫!好了!我中了!』」也作「一下子」。极短的时间或突然迅速的动作。如:「稍等一下,经理马上就来了。」元.杨显之《酷寒亭.第一折》:「你若犯下事,可是我当直,我一下起你一层皮。」也作「一下子 」。附于动词后面,有略微的意思。如:「想一下」、「看一下」。也作「一下子」。英语 (used after a verb)​ give it a go, to do (sth for a bit to give it a try)​, one time, once, in a while, all of a sudden, all at once德语 auf einmal, mit einem Mal (Adj)​, einmal (Adj)​, kurz (Adj)​, mal, ein bisschen (Adj)​, plötzlich, schlagartig (Adj)​, sofort (Adj)​法语 une fois, tout d'un coup, subitement
    一顺儿
    ◎ 一顺儿 yīshùnr[in the same order] 同一个顺序或方向-----------------国语辞典:顺序一律。《平妖传.第九回》:「正中三间小小亭子,彷著江南船样,一顺儿造进去的。」也作「一顺子」。
    一心一德
    ◎ 一心一德 yīxīn-yīdé[be of one heart and one mind] 同心同德-----------------国语辞典:齐心、一条心。《东欧女豪杰.第二回》:「总要我们平民一心一德,这却什么事情做不来!」也作「一德一心」。反离心离德,朝秦暮楚,三心两意英语 of one heart and one mind (idiom)​法语 (expr. idiom.)​ d'un seul coeur et une seule âme

    '红'字开头词语

    红铺
    明代称警卫皇城的哨所。

    红豆相思
    红豆相思 (词语)说甚红豆相思,故人轻别。 ★清·吴焯《琵琶仙·补华楼听钱德协琵琶》

    红澄澄
    ◎ 红澄澄 hóngchéngchéng[glistening red] 红而艳丽的样子朝阳将天空映得红澄澄的

    红样
    指文稿付印时用红笔修改过的校样。-----------------国语辞典:大陆地区指用红笔批改过的校样。

    红牌
    ◎ 红牌 hóngpái[red warning card] 体育比赛中裁判员用的红色小牌,对于严重犯规的运动员、教练或领队先示以黄牌警告,如再犯,即出示红牌作进一步处罚-----------------国语辞典:某些球类比赛中,裁判用来驱逐严重犯规球员的红色牌子。如:「他因恶意犯规,被裁判举红牌赶出场。」极受欢迎的。如:「红牌舞女」、「红牌歌星」。

    红装素裹
    红装素裹 红装素裹:汉语词组红装素裹:芍药属牡丹栽培品种红装素裹 (汉语词组)形容雪后初晴,红日与白雪交相辉映的景象。北方平坦开阔地积雪较厚时,上午9点左右的阳光下,从某一角度能看到皑皑白雪上面覆盖着一层稍稍偏紫的红色绒光。

    红日
    太阳。因其放射出红色光辉,故称。

    红潮
    因害羞、醉酒或感情激动而两颊泛起的红晕。妇女的月经。也叫天癸。谓飘浮落花的流水。-----------------国语辞典:因羞赧而脸红。宋.苏轼〈西江月.闻道双衔凤带〉词:「云鬓风前绿卷,玉颜醉里红潮。」妇女月经的别名。也称为「天癸」。海水中浮游生物忽然大量繁殖而使海水改变成赤褐、褐绿、黄绿等颜色的现象。发生地点主要在温带及热带的沿岸海域。英语 to blush, flush, red tide (algal bloom)​, menstruation德语 Algenblüte [ engl. red tide ] (S, Bio)​法语 marée rouge, eaux colorées

    大家在查的词语