◎ 收束 shōushù(1) [bring to a close]∶结束;收尾写到这里,我的信也该收束了(2) [bring together]∶收拢约束收束心思(3) [pack]∶收拾收束行装-----------------国语辞典:捆绑、束缚。《诗经.小雅.白华》:「白华管兮,白茅束兮」句下汉.郑玄.笺:「菅柔忍中用矣,而更取白茅收束之。」后引申为约束。清.采蘅子《虫鸣漫录.卷一》:「自揣才不及,故藉是以收束身心,培养元气。」反推广结束。如:「这部小说写到男女主角重逢,也就收束了。」
◎ 收纳 shōunà[take in] 收进,留下悉数收纳收纳现金-----------------国语辞典:收留容纳。《西游记.第四回》:「肯不弃鄙贱,收纳小人,亦得效犬马之劳。」清.魏源《圣武记.卷六.国朝俄罗斯盟聘记》:「廷议诸臣,恐以收纳逃亡启边衅。」反支出英语 to receive, to accept, to take in, to hold德语 annehmen (V)法语 prise en charge (hopitaux et centres de traitement)
◎ 收兵 shōubīng(1) [withdraw troops]∶从战场或冲突地方撤回军队,结束战斗不获全胜,决不收兵(2) [finish the work]∶借指结束工作草率收兵-----------------国语辞典:招收士兵。《史记.卷四八.陈涉世家》:「行收兵,比至陈。」《后汉书.卷一.光武帝纪上》:「夜自与骠骑大将军宗佻、五威将军李轶等十三骑,出城南门,于外收兵。」撤退军队。《史记.卷九二.淮阴侯传》:「信复收兵与汉王会荥阳,复击破楚京、索之闲。」《三国演义.第一○回》:「忽然狂风大作,飞沙走石,两军皆乱,各自收兵。」反续战英语 to retreat, to withdraw troops, to recall troops, fig. to finish work, to wind up, to call it a day, used with negatives: the task is far from over德语 den Rückzug antreten 法语 ramener ses troupes
◎ 收容 shōuróng[house;accept sb.into one's service] 收留并加以照顾收容伤员-----------------国语辞典:收留容纳。如:「动物之家收容了许多流浪狗。」「欧洲各国纷纷伸出援援手,收容因逃避战火而远走他乡的叙利亚难民。」近收留反摈弃,赶走,遣散,驱逐,斥逐英语 to provide a place to stay, to house, to accommodate, (of an institution etc) to take in, to accept法语 offrir un asile