◎ 引以为戒 yǐnyǐwéijiè[take warning from;serve as a warning] 引作教训以警戒自己好古之士,当引以为戒。——清· 钱大昕《十驾斋养新录》-----------------国语辞典:援引某事或过去的经验作为警惕。《官场现形记.第一八回》:「无奈他太无能力,不是办的不好,就是闹了乱子回来。所以近来七八年,历任巡抚都引以为戒,不敢委他事情。」也作「引以为鉴」。
◎ 引狼入室 yǐnlángrùshì[set a fox to keep one's geese;invite a wolf into the house] 比喻自己把敌人或坏人引入内部士则无行,报亦惨矣。再娶者,皆引狼入室耳。——《聊斋志异·黎氏》-----------------国语辞典:把坏人或敌人引到家中。比喻自招其祸。《聊斋志异.卷五.黎氏》:「士则无行,报亦惨矣。再娶者,皆引狼入室耳。」也作「引贼过门」。近开门揖盗英语 to lead the wolf into the house (idiom); to leave oneself open to attack, to act imprudently, asking for trouble法语 faire entrer le loup dans la bergerie, introduire le loup chez soi
◎ 引退 yǐntuì[retire from office] 自请辞去官职或职务才微甘引退。——钱起《晚归蓝田旧居》-----------------国语辞典:告退。多指辞官而言。南朝宋.谢庄〈与江夏王义恭牋〉:「前以圣道初开,未遑引退。」唐.钱起〈晚归蓝田旧居〉诗:「才微甘引退,应得遂霞栖。」撤退。《战国策.秦策一》:「军乃引退,并于李下。」《后汉书.卷六五.段颎传》:「颎下马大战,至日中,刀折矢尽,虏亦引退。」英语 to retire from office, to resign德语 zurücktreten (V)法语 se retirer, démissionner, prendre sa retraite
◎ 引领 yǐnlǐng[crane one’s neck to look into the distance] 伸直脖子 [向远处眺望],形容殷切期待的样子如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。——《孟子·梁惠王》武王设朝,士民皆喜;依圣治事,民皆引领。——《武王伐纣平话》-----------------国语辞典:伸长脖子。表示殷切期盼。《左传.成公十三年》:「我君景公引领西望曰:『庶抚我乎!』」《文选.潘岳.河阳县作诗二首之二》:「引领望京室,南路在伐柯。」近引颈带领。元.关汉卿《五侯宴.第四折》:「雌鸡终日引领众鸭趁食。」《水浒传.第二回》:「董将士使个人,将著书简,引领高俅迳到学士府内。」