◎ 包工 bāogōng(1) [contract for a job]∶按照某项要求和期限完成规定的生产任务(2) [a job for which payment is calculated on the amount of work done]∶按完成的工作量计算工资的工作 (3) [labour contractor]∶承包工程中的厂商或工头-----------------国语辞典:由个人或公司承办一切工作,且须按所有议定的条件和期限完成。如:「包工制」。承办工作的厂商或个人。按工作件数计算工资的工作。也称为「包活」。英语 to undertake to perform work within a time limit and according to specifications, to contract for a job, contractor法语 travail à forfait
◎ 包办 bāobàn(1) [monopolize (run) the whole show;take everything on oneself;be responsible (for)]∶一手负责办理 这事由我包办(2) [undertake completely]∶独自把持,不让人参与嘿,他们两人全给包办了。——《连升三级》-----------------国语辞典:负责办理。《初刻拍案惊奇.卷一六》:「料我表妹见官人这一表人才,也决不推辞的,包办在小人身上,完成此举。」《儒林外史.第三回》:「一切多的使费,都是金有余包办。」近包揽,承办英语 to undertake to do everything by oneself, to run the whole show法语 se charger entièrement de, accaparer, monopoliser, prendre des décisions sans consulter les autres
◎ 包探 bāotàn[detective] 旧指在巡捕房中工作的侦探-----------------国语辞典:旧时租界中捕房里查访案情的人。后泛指消息灵通、善探稳私的人。《二十年目睹之怪现状.第三五回》:「说声有了包探,他就匆匆的走了。」也称为「包打听」。英语 detective (in former times)