◎ 三朝元老 sān cháo yuánlǎo(1) [a veteran statesman who have served three emperors in a row]∶原指先后受三世皇帝重用的大官;后用来讽刺在几个王朝当官的人(2) [the most senior employee in a government organization]∶在某个政府部门任职很久,已经经历了几个领导的人,也比喻在一个部门工作时间长、资格老的人-----------------国语辞典:历事三个朝代或三位君主的重臣。宋.赵师侠〈水调歌头.台星明翼轸〉词:「共仰三朝元老,要识一时英杰。」《喻世明言.卷二二.木绵庵郑虎臣报冤》:「天子念他是三朝元老,不忍加刑。」比喻单位里资深望重的人。如:「她是我们公司的三朝元老,被历任总经理倚为左右手。」
◎ 三更 sāngēng[the third watch——midnight] 第三更,约在半夜十二时左右-----------------国语辞典:夜晚十二时左右。或以为即指子时(夜间十一时至隔日凌晨一时)。参见「五更」条。唐.崔颢〈七夕〉诗:「班姬此夕愁无限,河汉三更看斗牛。」《儒林外史.第五回》:「吃到三更时分,严监生正在大厅陪著客。」近半夜英语 third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old), midnight, also pr. [san1 jin1]德语 23:00-01:00 Uhr 法语 tard dans la nuit, au plus profond de la nuit