国语辞典:英雄原有的作风与精神。《儒林外史.第一二回》:「只是一生性气不好,惯会路见不平,拔刀相助,最喜打天下有本事的好汉。……四公子道:『只才是英雄本色。』」如:「老兄快人快语,果然不失英雄本色。」德语 City Wolf (Filmtitel) (Eig)法语 Le Syndicat du crime
1.简作"哩"。英美制长度单位。一英里等于5,280英尺,合1.6093公里。 -----------------国语辞典:量词。英美计算长度的单位。一英里等于一千六百零九公尺。也称为「哩」。英语 mile (unit of length equal to 1.609 km)德语 Statute Mile , Meile (S)法语 mille (unité)
◎ 魂不附体 húnbùfùtǐ(1) [soul and body parted]∶灵魂脱离了躯体(2) [severely shocked;be frightened out of one's wits]∶形容因惊吓而极度恐惧使小生魂不附体。——元· 乔吉《金钱记》-----------------国语辞典:灵魂脱离肉体。形容惊吓过度而心不自主。《三国演义.第八回》:「不多时,侍从将一红盘,托张温头入献。百官魂不附体。」《初刻拍案惊奇.卷三》:「猛见他抬起头来,东山仔细一看,吓得魂不附体,只叫得苦。」近六神无主,魂不守舍,魂飞天外,心惊胆落,失魂落魄