◎ 在乎 zàihu(1) [be determined by]∶在于进步完全在乎自己努力(2) [mind; care about; take to heart]∶放在心上;介意对这一点,他倒不十分在乎-----------------国语辞典:在意、注意、关心。《初刻拍案惊奇.卷一○》:「但得退婚,不致在下受累,那在乎这几两银子!」《儒林外史.第五四回》:「你开著偌大的人参铺,那在乎这几十两银子。」英语 to care about, equivalent of 在於|在于[zai4 yu2]德语 sich kümmern, aufpassen , sich um etwas kümmern (V), ermittelt durch (V)法语 attacher de l'importance à, faire cas de
◎ 在野 zàiyě[be out of office] 原指不在朝做官,后也指不当政在野派-----------------国语辞典:本为不在朝廷担任官职,后借指不作官而闲居、不当政。《书经.大禹谟》:「君子在野,小人在位。民弃不保,天降之咎。」《大宋宣和遗事.元集》:「明四目,达四聪,末梢头贤人在位,小人在野,朝纲自治。」反执政,在朝英语 to be out of (political) office, to be out of power德语 Außer Dienst sein (V)法语 qui n'est pas en fonction, sorti de charge, pas au pouvoir
◎ 在意 zàiyì(1) [take notice of;pay attention to]∶留心,注意他只顾看信,别人对他说的话,他都没有在意(2) [take to heart;care about]∶介意这些心事他是不会在意的-----------------国语辞典:留意、注意。《三国演义.第一九回》:「二弟切宜小心在意,勿犯曹公军令。」《西游记.第五回》:「你且权管那蟠桃园,早晚好生在意。」介意。《红楼梦.第八○回》:「今(见)香菱撞来,也略有些惭愧,还不十分在意。」近介意英语 to care about, to mind德语 achten auf (V)法语 prêter attention à, attacher de l'importance à
1.预先;事先。 2.早先;从前。 3.谓时间在前。 -----------------国语辞典:预先。如:「声明在先」。以前。《永乐大典戏文三种.小孙屠.第九出》:「在先我在它家中来往,多使了些钱。后来因些闲言语上,不曾踏上它门。」《水浒传.第六回》:「在先弊寺十分好个去处,田庄又广,僧众极多。」英语 to come first, previous, prior, beforehand, first, formerly法语 venir en premier, précédent, antérieur, au préalable, en premier lieu, auparavant
◎ 在望 zàiwàng(1) [be in sight]∶指好事情即将到来胜利在望(2) [be visible]∶远处的东西可以望见山头隐隐在望-----------------国语辞典:就在眼前。表示时间或空间的距离很近。如:「胜利在望」、「码头已经在望了。」德语 absehbar (Adj)法语 être visible, être un objet de désirs