◎ 众叛亲离 zhòngpàn-qīnlí[be utterly isolated;be opposed by the masses and deserted by one's followers] 大家都反对,连亲人也背离了。形容处境非常孤立 -----------------国语辞典:众人反叛,亲信背离。形容不得人心,处境孤立。《左传.隐公四年》:「阻兵无众,安忍无亲,众叛亲离,难以济矣。」唐.辛替否〈谏造金仙玉真两观疏〉:「夺百姓之食以养残凶,剥万人之衣以涂土木。于是人怨神怒,众叛亲离,水旱不调。」也作「亲离众叛」、「众散亲离」。
◎ 众口铄金 zhòngkǒu-shuòjīn[public clamour can confound right and wrong] 铄金:熔化金属。众口一词,足能熔化金属。比喻谣言多,可以混淆是非-----------------国语辞典:众口所毁,虽金石犹可销。语出《国语.周语下》:「众心成城,众口铄金。」引申为众口同声,往往积非成是。如:「我们不怕事情有多复杂,只怕真相未白之前大家众口铄金,积非成是,到时候就麻烦了。」也作「群口铄金」。
◎ 妙手 miàoshǒu[a highly skilled man] 技能高超的人-----------------国语辞典:技能高妙的人。晋.蔡洪〈围棋赋〉:「命班尔之妙手,制朝阳之柔木,取坤象于四方。」近能手反拙笔﹑庸手英语 miraculous hands of a healer, highly skilled person, brilliant move in chess or weiqi (go) 圍棋|围棋法语 mains d'un guérisseur miraculeux, personne hautement qualifiée, mouvement brillant dans un jeu