◎ 日月蹉跎 rìyuè-cuōtuó[days and months are slipping away] 谓岁月流逝,无所成就日月蹉跎而老将至矣。——宋· 陈亮《上孝宗皇帝第一书》-----------------国语辞典:岁月流逝,一无所成。宋.陈亮〈上孝宗皇帝第一书〉:「徒使度外之士,摈弃而不得骋,日月蹉跎而老将至矣。」英语 days and months slip away, fig. the inexorable passage of time法语 les jours et les mois à jamais perdus, la fuite inexorable du temps
◎ 日全食 rìquánshí[total solar eclipse] 日食的一种,月球转到太阳和地球中间,遮住全部太阳-----------------国语辞典:当月球运行至太阳和地球间,日、月、地球成一直线时,太阳面完全被月球所遮住,地面黑暗无光的现象。也称为「全食」、「全蚀」、「日全蚀」。英语 total eclipse of the sun德语 totale Sonnenfinsternis (S)法语 éclipse totale de Soleil
◎ 日积月累 rìjī-yuèlěi[accumulate over a long period] 谓一天天一月月长久地积累起来借纳忠效勤之意而售其阴险巧佞之奸。日积月累,气势益张。——《宋史·乔行简传》-----------------国语辞典:语本汉.董仲舒〈元光元年举贤良对策〉:「且古所谓功者,以任官称职为差,非所谓积日累久也。」逐日、逐月的长时间累积。比喻历时远久。宋.朱熹〈答周南仲书〉:「随时体究,随事讨论,但使一日之间整顿得三五次,理会得三五事,则日积月累,自然纯熟,自然光明矣。」
◎ 道破 dàopò[lay sth. bare;reveal;point out frankly] 说穿;说破一语道破天机-----------------国语辞典:说破,说清楚。《刘知远诸宫调.第一一》:「三娘变得嗔容恶,骂薄情听道破:『你咱实话没些个,且得相逢知细锁,发迹高官非小可。』」元.关汉卿《五侯宴.第四折》:「你可便则管里你那里干支剌的陪笑卖楂梨,不须喒道破他早知。」也作「道著」。英语 to expose, to reveal法语 exposer, révéler